-
トップ
>
-
學
>
-
まな
『これが
私の
妻春枝。』と
私に
紹介せ、
更に
夫人に
向つて、
私と
彼とが
昔おなじ
學びの
友であつた
事、
私が
今回の
旅行の
次第
學校といふのは
此大島小學校ばかり、
其以外にはいろはのいの
字も
學ぶ
場所はなかつたので
御座います。
僕も
初は
不精々々に
通つて
居ました。
飛衞は
昔の
善く
射るものなり。
同じ
時紀昌といふもの、
飛衞に
請うて
射を
學ばんとす。
教て
曰く、
爾先瞬きせざることを
學んで
然る
後に
可言射。
因て
齊に
家せり。
世の・
老子を
學ぶ
者は
則ち
儒學を
絀け、
儒學も
亦老子を
絀く。『
道、
同じからざれば、
相爲めに
謀らず』とは、
豈是を
謂ふ
邪。
かういふ
歌が、
先にいつたとほり、
後世持てはやされて、これを
學ぶ
人が
多かつたのであります。
後の
歌からいひませう。
『
然うさ、一つ
位!』と
福鼠は
焦心ッたさうに
云つて、
又話し
續けました、『
其故此等三
人の
姉妹は——
皆なで
描くことを
學んで
居ました——』
私達はどんなにその
爲めに
悶えたでせう!その頃の
風潮からは、たゞ
破壞をのみ
會得して、
建設については
一部一厘だにも
學ぶことが
出來なかつたのです。
只管頼みしに重四郎も
辭み難く承知せしかば此より畔倉を
師匠として主用の
間には
劔道をぞ
學びける是に因て重四郎も毎度
穀屋へ出入致しける處に主平兵衞は殊の外
圍碁を
家政學のいくたても
學びしは
學校にてばかり、
誠あけくれ
耳に
入りしは
好いた
好かぬの
客の
風説、
仕着せ
積み
夜具茶屋への
行わたり、
派手は
美事に、かなはぬは
見すぼらしく
濱島武文とは
私がまだ
高等學校に
居つた
時分、
左樣かれこれ十二三
年も
前の
事であるが、
同じ
學びの
友であつた。
時の
流行といへば、
別して
婦人が
見得と
憧憬の
的にする……
的となれば、
金銀相輝く。
弓を
學ぶものの、
三年凝視の
瞳には
的の
虱も
其の
大きさ
車輪である。
呉起は
衞人也。
好んで
兵を
用ふ。
嘗て
曾子に
學び、
魯君に
事ふ。
齊人、
魯を
攻む。
魯、
呉起を
將とせんと
欲す。
呉起、
齊の
女を
取つて
妻と
爲し、
而して
魯、
之を
疑へり。
然程に新吉原松葉屋にては彼のお高を
抱へ樣子を
見に書は
廣澤を
學び
琴は
生田流揷花は遠州流茶事より歌
俳諧に至るまで是を知らずと云ふ事なく
殊に
容貌美麗く眼に千金の色を
物靜かにつヽましく
諸藝名譽のあるが
中に、
琴のほまれは
久方の
空にも
響きて、
月の
前に
柱を
直す
時雲はれて
影そでに
落ち、
花に
向つて
玉音を
弄べば
鶯ねを
止めて
節をや
學びけん
東京にも
歌人の
大家先生は
澤山あれど
我等のやうに
先生の
薫陶を
受け
大島小學校の
門に
學び
候ものならで、
能く
我等の
精神感情を
日の
出の
唱歌に
歌ひ
出し
得るもの
有るべきや、
甚だ
覺束なく
存候。
地球が
一箇の
大きな
磁石であることなどを
學ばれたであらう。
時や
冬、
小春日の
返り
咲にも
怪し
何處にか
取り
得たる。
昌黎屹と
其の
面を
睨まへてあり。
韓湘拜謝して
曰く、
小姪此の
藝當ござ
候。
因りて
書を
讀まず
又學ばざるにて
候。
申不害は
(三九)京人也。
故鄭の
賤臣なり。
(四〇)術を
學び、
以て
(四一)韓の
昭矦に
干む。
恐れながらかんがへ
學ぶへき事なり然るに舜帝のつゝみ世こぞつて
諫鼓のつゝみと
云其後程なく天下よく
此君にしたがひ
徳になつきければ
其皷自然とほこりたまり
苔を
生し
諸鳥も來りて
羽を
上杉のおぬひと
言ふ
娘、
桂次がのぼせるだけ
容貌も十人なみ
少しあがりて、よみ
書き
十露盤それは
小學校にて
學びし
丈のことは
出來て、
我が
名にちなめる
針仕事は
袴の
仕立までわけなきよし
居ること
之を
頃くして
其母死す。
起、
終に
歸らず。
曾子、
(六六)之を
薄んじて
起と
絶つ。
起乃ち
魯に
之き
兵法を
學び、
以て
(六七)〔魯〕
君に
事ふ。〔魯〕
君之を
疑ふ。
晩唐一代の
名家、
韓昌黎に、
一人の
猶子韓湘あり。
江淮より
迎へて
昌黎其の
館に
養ひぬ。
猶子年少うして
白皙、
容姿恰も
婦人の
如し。
然も
其の
行ひ
放逸にして、
聊も
學ぶことをせず。
身代たゝき
骨になれば
再び
古巣への
内儀姿、どこやら
素人よりは
見よげに
覺えて、これに
染まらぬ
子供もなし、
秋は九
月仁和賀の
頃の
大路を
見給へ、さりとは
宜くも
學びし
露八が
物眞似、
榮喜が
處作
臏は
(一四)阿鄄の
間に
生る。
臏も
亦孫武の
後世の
子孫也。
孫臏嘗て
龐涓と
倶に
兵法を
學ぶ。
仍て
速に
館に
召返し、
座に
引いて、
昌黎面を
正うして
云ふ。
汝見ずや、
市肆の
賤類、
朝暮の
營みに
齷齪たるもの、
尚ほ
一事の
長ずるあり、
汝學ばずして
何をかなすと、
叔公大目玉を
食はす。
何とも
思召すまじけれど
物ごゝろ
知る
其頃よりさま/″\のこと
苦勞にして
身だしなみ
物學び
彼れか
此れかお
氣に
入りたや
飽かれまじと
心のたけは
君樣故に
使はれて
片時安き
思ひもせずお
友達遊びも
芝居行きもお
嫌ひと
知れば
大方は
斷りいふて
僻物と
笑はれしは
誰れの
爲を
紀昌こゝに
於て、
家に
歸りて、
其の
妻が
機織る
下に
仰けに
臥して、
眼を
睜いて
蝗の
如き
梭を
承く。
二年の
後、
錐末眥に
達すと
雖も
瞬かざるに
至る。
往いて
以て
飛衞に
告ぐ、
願くは
射を
學ぶを
得ん。
飛衞肯ずして
曰く、
未也。
亞で
視ることを
學ぶべし。
小を
視て
大に、
微を
視て
著しくんば
更に
來れと。
昌、
絲を
以て
虱を
牖に
懸け、
南面して
之を
臨む。
旬日にして
漸く
大也。
三年の
後は
大さ
如車輪焉。