長襦袢ながじゆばん)” の例文
ほたるもすそしのつまりて、うへ薄衣うすぎぬと、長襦袢ながじゆばんあひだてらして、模樣もやうはなに、に、くきに、うらきてすら/\とうつるにこそあれ。
婦人十一題 (旧字旧仮名) / 泉鏡花泉鏡太郎(著)
派手な長襦袢ながじゆばんの上へ、大急ぎで羽織つたらしい小袖の紫が、冷たく美しい女中の差出す手燭の中に、又となく艶めかしく見えるのでした。
嵯峨さがからやまけて高雄たかをある途中とちゆうで、御米およね着物きものすそくつて、長襦袢ながじゆばんだけ足袋たびうへまでいて、ほそかさつゑにした。
(旧字旧仮名) / 夏目漱石(著)
流轉るてんうまはせては、ひめばれしこともけれど、面影おもかげみゆる長襦袢ながじゆばんぬひもよう、はゝ形見かたみ地赤ぢあかいろの、褪色あせのこるもあはれいたまし、ところ何方いづく
たま襻 (旧字旧仮名) / 樋口一葉(著)
先刻さつきからいでゐた絽縮緬ろちりめんの羽織をまた着て、紺地こんぢ茜色あかねいろ大名縞だいみやうじまのおめし單衣ひとへと、白の勝つた鹽瀬しほぜの丸帶と、友染いうぜんの絽縮緬の長襦袢ながじゆばんとに、配合のい色彩を見せつゝ
東光院 (旧字旧仮名) / 上司小剣(著)
淡紅色ときいろ紋絽もんろ長襦袢ながじゆばんすそ上履うはぐつあゆみゆる匂零にほひこぼして、絹足袋きぬたびの雪に嫋々たわわなる山茶花さざんかの開く心地す。
金色夜叉 (新字旧仮名) / 尾崎紅葉(著)
其時叔父さんは叔母さんの長襦袢ながじゆばんだの襦袢だの其他そのほかこまごました物を姉妹きやうだいに分けて呉れた。
出発 (新字旧仮名) / 島崎藤村(著)
袖口の切れたやうな長襦袢ながじゆばんに古いお召の部屋着をきてゐたその上にうちかけ無造作むぞうさに引つかけて、その部屋へ顔を出して行つたのであつたが、鳩のやうな其の目はよくその男のうへに働いた。
或売笑婦の話 (新字旧仮名) / 徳田秋声(著)
今、仙台の第二高等学校にゐる登張とばり竹風は、酒に酔ふと、筆を執つて其辺そこらへ落書をする。障子であらうと、金屏風きんびやうぶであらうと一向いとはないが、とりわけ女の長襦袢ながじゆばんへ書くのが好きらしい。
居ずまひを直すとき、派手なうづらめしの二枚がさねの下から、長襦袢ながじゆばん紋縮緬もんちりめんの、薄い鵇色ときいろのちらついたのが、いつになく博士の目を刺戟した。鈴を張つたやうな、物言ふ目は不安と真面目とを現してゐる。
魔睡 (新字旧仮名) / 森鴎外(著)
長襦袢ながじゆばんをば選びましよ。
晶子詩篇全集 (新字旧仮名) / 与謝野晶子(著)
まきや、長襦袢ながじゆばん
東京景物詩及其他 (新字旧仮名) / 北原白秋(著)
女夫枕めをとまくらに靜かに横たはつた花嫁の死骸は、紅絹裏もみうらの夜の物をはね退け、緋縮緬ひぢりめん長襦袢ながじゆばんのまゝ、血汐の中にひたつてゐるのです。
小袖こそで判然はつきりせぬ。が、二人ふたりとも紋縮緬もんちりめんふのであらう、しぼつた、にじんだやうな斑點むらのある長襦袢ながじゆばんたのはたしか
魔法罎 (旧字旧仮名) / 泉鏡花泉鏡太郎(著)
ことごと窓帷カアテンを引きたる十畳の寸隙すんげきもあらずつつまれて、火気のやうやく春を蒸すところに、宮はたいゆたか友禅縮緬ゆうぜんちりめん長襦袢ながじゆばんつま蹈披ふみひらきて、紋緞子もんどんす張の楽椅子らくいすりて
金色夜叉 (新字旧仮名) / 尾崎紅葉(著)
亀甲綛きつかふがすりの書生羽織に、しま唐桟たうざんを重ね、袖だゝみにして折り懸け、長襦袢ながじゆばんの色の紅梅を見るやうなは八口やつくちのところに美しくあらはれて、朝に晩に肌身に着けるものかと考へると
破戒 (新字旧仮名) / 島崎藤村(著)
あはな聲を出して、やゝもすればおくれてしまひさうなお光は、高く着物を端折はしをり、絽縮緬ろちりめん長襦袢ながじゆばん派手はで友染模樣いうぜんもやうあざやかに現はして、小池に負けぬやうに、土埃つちぼこりを蹴立てつゝ歩き出した。
東光院 (旧字旧仮名) / 上司小剣(著)
あねさま唐茄子とうなすほうかふり、吉原よしはらかふりをするもり、且那だんなさまあさよりお留守るすにて、お指圖さしづたまおくさまのふうれば、小褄こづまかた友仙ゆふぜん長襦袢ながじゆばんしたながく、あか鼻緒はなを麻裏あさうらめして、あれよ
われから (旧字旧仮名) / 樋口一葉(著)
それがしやくに触ると言つて、お客は桃太郎の頭から熱爛あつかんの酒をぶつ掛けた。酒は肩から膝一面に流れた。あか長襦袢ながじゆばんの色は透綾すきやの表にまでとほつて来たが、桃太郎は眉毛一つ動かさうとしなかつた。
夢見ごころの長襦袢ながじゆばん
晶子詩篇全集 (新字旧仮名) / 与謝野晶子(著)
八五郎の前でクルクルと帶を解いて、長襦袢ながじゆばん一つの姿になり、お先へとも何んとも言はずに、床の中にもぐり込むのです。
銭形平次捕物控:311 鬼女 (旧字旧仮名) / 野村胡堂(著)
あの、白無垢しろむく常夏とこなつ長襦袢ながじゆばん浅黄あさぎゑりして島田しまだつた、りやう秘密ひみつかくした、絶世ぜつせ美人びじんざうきざんだかたは、貴下あなた祖父様おぢいさんではいでせうか。
神鑿 (新字旧仮名) / 泉鏡花泉鏡太郎(著)
はすすそ長襦袢ながじゆばん
晶子詩篇全集 (新字旧仮名) / 与謝野晶子(著)
夜中に不斷着を着てゐたのは、勝太郎が來たのでない證據だ。勝太郎が忍んで來たのなら、長襦袢ながじゆばん一つで逢つてゐる筈だ
貴族鼠きぞくねずみ縐高縮緬しぼたかちりめん五紋いつゝもんなる單衣ひとへきて、おび海松地みるぢ裝束切模しやうぞくぎれうつし色紙散しきしちらし七絲しつちん……淡紅色紋絽ときいろもんろ長襦袢ながじゆばん——
火の用心の事 (旧字旧仮名) / 泉鏡花泉鏡太郎(著)
お粂はすぐ、そのむねを、繼母に傳へました。それを聽くと、お春は長襦袢ながじゆばんの上に、袢纒はんてんを引つかけて飛んで來たのです。
銭形平次捕物控:311 鬼女 (旧字旧仮名) / 野村胡堂(著)
……ようけむりけなんだ、白雪しらゆきでてふつくりした、それは、それは、綺麗きれいはだめて、うす淺葱あさぎひもゆはへた、したする/\すべるやうな長襦袢ながじゆばん
三人の盲の話 (旧字旧仮名) / 泉鏡花(著)
一度もうとこへ入つたらしく、長襦袢ながじゆばんの上に絆纒はんてんを引つかけて、だらしはないけれど、いかにも仇つぽい姿です。
銭形平次捕物控:311 鬼女 (旧字旧仮名) / 野村胡堂(著)
もつと神樂坂かぐらざか歩行あるくのは、細君さいくんつて、ちつともたのしみなことはなかつた。すでうちにおさんをれて、をりは、二枚袷にまいあはせ長襦袢ながじゆばん小紋こもん縮緬ちりめんもん羽織はおりで、白足袋しろたび
山の手小景 (旧字旧仮名) / 泉鏡花(著)
「まだあるよ、——暗闇の中で、長襦袢ながじゆばんを着て自害する者はあるまいが、——蝋燭らふそくの灯は一體誰が消したんだ」
衣服きもの白無垢しろむくに、水浅黄みづあさぎゑりかさねて、袖口そでくちつまはづれは、矢張やつぱりしろ常夏とこなつはならした長襦袢ながじゆばんらしく出来できて……それうへからせたのではない。木彫きぼり彩色さいしきたんです。
神鑿 (新字旧仮名) / 泉鏡花泉鏡太郎(著)
長襦袢ながじゆばんを寢卷にしたもので、少し色せた鹿の子絞りも哀れですが、晝近い陽の中に處女の移り香がほんのりたゞよつて、血飛沫のあとを超えてなまめきます。
無地むぢかとおもこん透綾すきやに、緋縮緬ひぢりめん長襦袢ながじゆばん小柳繻子こやなぎじゆすおびしめて、つまかたきまでつゝましきにも、姿すがたのなよやかさちまさり、打微笑うちほゝゑみたる口紅くちべにさへ、常夏とこなつはな化身けしんたるかな。
婦人十一題 (旧字旧仮名) / 泉鏡花泉鏡太郎(著)
着物は派手な長襦袢ながじゆばんのまゝ、少しの着崩れも無いのは、まだ寢なかつた證據で、何うかしたら下手人は、お蘭の前褄位を、直して行つたのかもわかりません。
旦那だんなふは、しま銘仙めいせんあはせ白縮緬しろちりめんおびしたにフランネルの襯衣シヤツ、これを長襦袢ながじゆばんくらゐ心得こゝろえひとだから、けば/\しく一着いつちやくして、羽織はおりず、洋杖ステツキをついて、紺足袋こんたび
山の手小景 (旧字旧仮名) / 泉鏡花(著)
若い女が一人、長襦袢ながじゆばん一枚にかれて、キリ/\と縛り上げられた儘、疊の上に崩折れて居たのです。
長襦袢ながじゆばん
当世女装一斑 (新字旧仮名) / 泉鏡花(著)
「池の端の枳殼垣からたちがきの中——あのお吉の長襦袢ながじゆばんを脱ぎ捨ててあつたあたりに女のくしが落ちてゐたんで」
もう一つ念のために今朝枳殼垣からたちがきの上にあつたといふ、お吉の着物を見せてもらひましたが、それはおめかけらしい派手な長襦袢ながじゆばんで、燃え立つやうな緋縮緬ひぢりめん扱帶しごきまでも添へてあるのです。
此前見た時の神妙な姿と違つて、思ひきり紅白粉の薄化粧をした上、輪袈裟わげさどころか燃え立つやうな長襦袢ながじゆばん一枚になつて、胸もあしも淺間しいまでに取亂したまゝ、その左の乳のあたりへ
昨夜はそれがかうじて、あの通り薄化粧に長襦袢ながじゆばんの此上もないなまめかしい姿で、酒まで用意して文三郎を引入れた、——十八になつた文三郎が、年増女の恐しいさそひを振り切ることも出來ず
それは何んと、長襦袢ながじゆばんを踏みはだけた寢亂れ姿、髮が少し亂れて、銀簪ぎんかんざしを振り冠つた青い顏——あゐを塗つたやうな鬼畜きちくの顏——まぎれもない、内儀のお輝の血にかわく、物凄い顏だつたのです。
疋田ひつた鹿長襦袢ながじゆばんに、麻の葉の扱帶しごきを締めて、大きい島田を、少し重くかしげた、らふたけた姿は、ガラツ八が見馴れた種類の女ではありません。それはあまりに美しく、惱ましい姿だつたのです。