トップ
>
火鉢
>
ひばち
ふりがな文庫
“
火鉢
(
ひばち
)” の例文
私は、何よりもその
活
(
い
)
き
活
(
い
)
きとした景気の好い
態度
(
ようす
)
に
蹴落
(
けおと
)
されるような心持ちになりながら、おずおずしながら、
火鉢
(
ひばち
)
の
脇
(
わき
)
に座って
うつり香
(新字新仮名)
/
近松秋江
(著)
枕元
(
まくらもと
)
には
薬瓶
(
くすりびん
)
、薬袋、
吸呑
(
すいの
)
み、その他。病床の手前には
桐
(
きり
)
の
火鉢
(
ひばち
)
が二つ。両方の火鉢にそれぞれ鉄瓶がかけられ、湯気が立っている。
冬の花火
(新字新仮名)
/
太宰治
(著)
諸大名宿泊のおりの人数、
旅籠賃
(
はたごちん
)
から、入り用の
風呂
(
ふろ
)
何本、
火鉢
(
ひばち
)
何個、
燭台
(
しょくだい
)
何本というようなことまで、事こまかに
記
(
しる
)
しつけてある。
夜明け前:01 第一部上
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
もどかしくッてたまらないという風に、自分が用のない時は、
火鉢
(
ひばち
)
の前に
坐
(
すわ
)
って、目を離さず、その長い
頤
(
あご
)
で両親を使いまわしている。
耽溺
(新字新仮名)
/
岩野泡鳴
(著)
定雄は次男の足の届かぬように屏風を遠のけると、また
倦
(
あ
)
かず眺めていた。しかし、
火鉢
(
ひばち
)
に火のあるのに、ひどくそこは寒かった。
比叡
(新字新仮名)
/
横光利一
(著)
▼ もっと見る
百
姓
(
しょう
)
は、おじいさんのそばへ
寄
(
よ
)
って、
腰
(
こし
)
を
下
(
お
)
ろしました。おじいさんのおし
出
(
だ
)
す
火鉢
(
ひばち
)
にあたって、
昔風
(
むかしふう
)
の
太
(
ふと
)
いきせるに
火
(
ひ
)
をつけました。
とうげの茶屋
(新字新仮名)
/
小川未明
(著)
それを
糊
(
のり
)
のついた白地の
単衣
(
ひとえ
)
に着替えて、茶の間の
火鉢
(
ひばち
)
の前に坐ると、細君はふと思い附いたように、
箪笥
(
たんす
)
の上の一封の手紙を取出し
蒲団
(新字新仮名)
/
田山花袋
(著)
衣桁
(
いこう
)
に着物が掛けてある。壁に三味線が二丁、一丁には袋がかけてある。火のともった
行灯
(
あんどん
)
。鏡台と
火鉢
(
ひばち
)
がある。川に面して欄干あり。
出家とその弟子
(新字新仮名)
/
倉田百三
(著)
卯平
(
うへい
)
は
其
(
そ
)
の
薄暗
(
うすぐら
)
い
家
(
うち
)
の
中
(
なか
)
に
只
(
たゞ
)
煙草
(
たばこ
)
を
吹
(
ふ
)
かしては
大
(
おほ
)
きな
眞鍮
(
しんちう
)
の
煙管
(
きせる
)
で
火鉢
(
ひばち
)
を
叩
(
たゝ
)
いて
居
(
ゐ
)
た。
卯平
(
うへい
)
と
勘次
(
かんじ
)
とは
其
(
そ
)
の
間
(
あひだ
)
碌
(
ろく
)
に
口
(
くち
)
も
利
(
きか
)
なかつた。
土
(旧字旧仮名)
/
長塚節
(著)
晴の日の食事の比較的簡単なものを、いつでも食いたい時に製して食えるように、小鍋とか
火鉢
(
ひばち
)
とかいうものが普及したのである。
木綿以前の事
(新字新仮名)
/
柳田国男
(著)
三人は、木炭の
埋
(
い
)
けられた
火鉢
(
ひばち
)
をはさんで、菓子をつまんだ。こういうことは、ボーイ長は、いまだかつて経験しなかったことだ。
海に生くる人々
(新字新仮名)
/
葉山嘉樹
(著)
赤々と炭火のもえた
火鉢
(
ひばち
)
をかこんで、明石一太郎君のおうちの人たちが、晩ごはんのあとの、うちくつろいだ一ときをすごしていました。
智恵の一太郎
(新字新仮名)
/
江戸川乱歩
(著)
雛鶏
(
ひなどり
)
と
家鴨
(
あひる
)
と羊肉の
団子
(
だんご
)
とを
串
(
さ
)
した
炙
(
や
)
き
串
(
ぐし
)
三本がしきりに
返
(
かや
)
されていて、のどかに燃ゆる
火鉢
(
ひばち
)
からは、
炙
(
あぶ
)
り肉のうまそうな
香
(
かお
)
り
糸くず
(新字新仮名)
/
ギ・ド・モーパッサン
(著)
夫に着物を脱ぎ換えさせた彼女は津田が
火鉢
(
ひばち
)
の前に
坐
(
すわ
)
るか坐らないうちに、また勝手の方から
石鹸入
(
しゃぼんいれ
)
を
手拭
(
てぬぐい
)
に包んで持って出た。
明暗
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
主
(
あるじ
)
の勧むる
傍
(
そば
)
より、妻はお俊を促して、お俊は紳士を
案内
(
あない
)
して、客間の床柱の前なる
火鉢
(
ひばち
)
在る
方
(
かた
)
に
伴
(
つ
)
れぬ。妻は
其処
(
そこ
)
まで
介添
(
かいぞへ
)
に附きたり。
金色夜叉
(新字旧仮名)
/
尾崎紅葉
(著)
お
京
(
きやう
)
は
家
(
うち
)
に
入
(
い
)
るより
洋燈
(
らんぷ
)
に
火
(
ひ
)
を
點
(
うつ
)
して、
火鉢
(
ひばち
)
を
掻
(
か
)
きおこし、
吉
(
きつ
)
ちやんやお
焙
(
あた
)
りよと
聲
(
こゑ
)
をかけるに
己
(
お
)
れは
厭
(
いや
)
だと
言
(
い
)
つて
柱際
(
はしらぎは
)
に
立
(
た
)
つて
居
(
ゐ
)
るを
わかれ道
(旧字旧仮名)
/
樋口一葉
(著)
窓帷
(
カアテン
)
をひいた
硝子窓
(
ガラスまど
)
のところで、瀬戸の
火鉢
(
ひばち
)
に当たって小説の話をしていると、電話がかかって来て、葉子は下へおりて行った。
仮装人物
(新字新仮名)
/
徳田秋声
(著)
母に少し用事があったので別に案内もせず
襖
(
ふすま
)
を
開
(
あ
)
けて中に入ると母は
火鉢
(
ひばち
)
の
傍
(
そば
)
にぽつねんと座って
居
(
い
)
ましたが、僕の顔を見るや
運命論者
(新字新仮名)
/
国木田独歩
(著)
机の上には書きかけの原稿があり、私は小さな
火鉢
(
ひばち
)
にかじりついたまま、不自然な姿勢で、原稿の文字をぼんやりと
眺
(
なが
)
めていた。
青べか物語
(新字新仮名)
/
山本周五郎
(著)
味噌
(
みそ
)
醤油
(
しょうゆ
)
砂糖を買い、さて食事の
支度
(
したく
)
となると、炭がなかった。炭を買うと金はもう残り少なくなる。この寒空に
火鉢
(
ひばち
)
もなくてはならない。
風
(新字新仮名)
/
壺井栄
(著)
皆は
火鉢
(
ひばち
)
の縁に両足をかけて、あたっていた。「火」を見たのは、それが始めてだった。俺はその隅の方で身体検査をされた。
独房
(新字新仮名)
/
小林多喜二
(著)
父
(
ちゝ
)
は
夢
(
ゆめ
)
だ、と
云
(
い
)
つて
笑
(
わら
)
つた、……
祖母
(
そぼ
)
もともに
起
(
お
)
きて
出
(
い
)
で、
火鉢
(
ひばち
)
の
上
(
うへ
)
には、
再
(
ふたゝ
)
び
芳
(
かんば
)
しい
香
(
かをり
)
が
滿
(
み
)
つる、
餅網
(
もちあみ
)
がかゝつたのである。
霰ふる
(旧字旧仮名)
/
泉鏡花
、
泉鏡太郎
(著)
人魂や
牡丹燈籠
(
ぼたんどうろう
)
の芝居は夏に限って現われる、井戸の水は夏において
冷
(
つめた
)
くなる、石炭やストーブや
火鉢
(
ひばち
)
や、綿入れや、脂肪は
楢重雑筆
(新字新仮名)
/
小出楢重
(著)
この四五日
火鉢
(
ひばち
)
の前ばかりにいた葉子に取っては身を切るかと思われるような寒さが、厚い
膝
(
ひざ
)
かけの目まで通して襲って来た。
或る女:2(後編)
(新字新仮名)
/
有島武郎
(著)
そして盛んな火炎に満ちた
火鉢
(
ひばち
)
が現われ、中には白熱して所々まっかになってる
鑿
(
のみ
)
があるのが、はっきり捕虜の目にはいった。
レ・ミゼラブル:06 第三部 マリユス
(新字新仮名)
/
ヴィクトル・ユゴー
(著)
今日はそこに鋳物の
火鉢
(
ひばち
)
がおかれ、炭火をいけていた。寒さは一日ごとに強くなっていた。守衛たちがそこにかたまっていた。
石狩川
(新字新仮名)
/
本庄陸男
(著)
揉
(
もん
)
でゐた所ろ
今方
(
いまがた
)
お
休
(
やす
)
みなされたのでやう/\出て
參
(
まゐ
)
りましたと云つゝ上りて
火鉢
(
ひばち
)
の
側
(
そば
)
身をひつたりと
摺寄
(
すりよせ
)
て
坐
(
すわ
)
れば庄兵衞
魂魄
(
たましひ
)
も飛して
現
(
うつゝ
)
を
大岡政談
(旧字旧仮名)
/
作者不詳
(著)
朝小間使の雪が
火鉢
(
ひばち
)
に火を入れに来た時、奥さんが不安らしい顔をして、「
秀麿
(
ひでまろ
)
の部屋にはゆうべも又電気が附いていたね」
かのように
(新字新仮名)
/
森鴎外
(著)
手許
(
てもと
)
の
火鉢
(
ひばち
)
に
載
(
の
)
せた
薬罐
(
やかん
)
からたぎる
湯気
(
ゆげ
)
を、千
切
(
ぎ
)
れた
蟋蟀
(
こおろぎ
)
の
片脚
(
かたあし
)
のように、
頬
(
ほほ
)
を
引
(
ひ
)
ッつらせながら、
夢中
(
むちゅう
)
で
吸
(
す
)
い
続
(
つづ
)
けていたのは
春重
(
はるしげ
)
であった。
おせん
(新字新仮名)
/
邦枝完二
(著)
その後で小平太は、一人
火鉢
(
ひばち
)
に向って、ぼんやり考えこんでいた。隣の座敷では、勘平が何やらしきりに書状を
認
(
したた
)
めている。
四十八人目
(新字新仮名)
/
森田草平
(著)
火鉢
(
ひばち
)
にかかって沸いている
茶釜
(
ちゃがま
)
の音には、ゆく夏を惜しみ悲痛な思いを鳴いている
蝉
(
せみ
)
の声がする。やがて主人が室に入る。
茶の本:04 茶の本
(新字新仮名)
/
岡倉天心
、
岡倉覚三
(著)
「どうだか家じゃあるまいよ。」と兼太郎はそんな事よりもまず自分の座敷の
火鉢
(
ひばち
)
に火種が残っているか否かを調べた。
雪解
(新字新仮名)
/
永井荷風
(著)
上には
蒼白
(
あおじろ
)
い
燈
(
ひ
)
の
点
(
つ
)
いた六畳の
室
(
へや
)
があった。室の中には瀬戸物の
火鉢
(
ひばち
)
があって、それを中に二枚の
蒲団
(
ふとん
)
が敷いてあった。
青い紐
(新字新仮名)
/
田中貢太郎
(著)
実際に使うのは
稀
(
まれ
)
に来客のあった場合、それもよくよく寒い日に限り、平素は
火鉢
(
ひばち
)
だけだったので、幸子は正月年始に行って姉と
対坐
(
たいざ
)
していると
細雪:01 上巻
(新字新仮名)
/
谷崎潤一郎
(著)
あたりを片付け
鉄瓶
(
てつびん
)
に湯も
沸
(
たぎ
)
らせ、
火鉢
(
ひばち
)
も拭いてしまいたる女房おとま、
片膝
(
かたひざ
)
立てながら
疎
(
あら
)
い歯の
黄楊
(
つげ
)
の
櫛
(
くし
)
で
邪見
(
じゃけん
)
に
頸足
(
えりあし
)
のそそけを
掻
(
か
)
き
憮
(
な
)
でている。
貧乏
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
次郎は今朝から事務室にこもって、第十回の
塾生名簿
(
じゅくせいめいぼ
)
を
謄写版
(
とうしゃばん
)
で刷っていたが、やっとそれが刷りあがったので、ほっとしたように
火鉢
(
ひばち
)
に手をかざした。
次郎物語:05 第五部
(新字新仮名)
/
下村湖人
(著)
話に油がのってくると、
間
(
あいだ
)
をへだてていたのが、いつの間にか
対手
(
あいて
)
の
膝
(
ひざ
)
の方へ、真中にはさんだ
火鉢
(
ひばち
)
をグイグイ押してくるほど一生懸命でもあったという。
樋口一葉
(新字新仮名)
/
長谷川時雨
(著)
火鉢
(
ひばち
)
の上でお襁褓を乾かしながら、二十歳で父となった豹一と三十八歳で孫をもったお君は
朗
(
ほがら
)
かに笑い合った。
雨
(新字新仮名)
/
織田作之助
(著)
店の
火鉢
(
ひばち
)
に
顎
(
あご
)
をのせるようにして
坐
(
すわ
)
っていた年寄りの主人が
痩
(
や
)
せた大きな手を横に振ったので木之助は三寸あけただけでまた硝子戸をしめねばならなかった。
最後の胡弓弾き
(新字新仮名)
/
新美南吉
(著)
一度は通り過ぎたが、ためらいながら元に戻り、油障子を張った引き戸をそっと引きあける。寒い夜で、年老いたのと若いのと二人の
妓
(
おんな
)
が、
火鉢
(
ひばち
)
に当っていた。
幻化
(新字新仮名)
/
梅崎春生
(著)
万作の
家
(
うち
)
には蚊帳がありませんでしたから、夏になると宵の口から
火鉢
(
ひばち
)
の中で杉つ葉を
燻
(
くす
)
べて蚊を追出してそれから、ぴつしやり障子を閉め切つて寝たのでした。
蚊帳の釣手
(新字旧仮名)
/
沖野岩三郎
(著)
女中
(
おんな
)
は戸を立て、
火鉢
(
ひばち
)
の炭をついで去れば、老女は
風呂敷包
(
ふろしきづつ
)
みを
戸棚
(
とだな
)
にしまい、立ってこなたに来たり
小説 不如帰
(新字新仮名)
/
徳冨蘆花
(著)
「辰さんはテーブルの下へ
火鉢
(
ひばち
)
を置きなさいな。辰さん一人火の気のない処におっちゃ割に合わんぞな」
入江のほとり
(新字新仮名)
/
正宗白鳥
(著)
ましてその題が
火燵
(
こたつ
)
、
頭巾
(
ずきん
)
、
火鉢
(
ひばち
)
、
蒲団
(
ふとん
)
の
類
(
たぐい
)
なるにおいては読まずしてその句の陳腐なること知れ申候。
墨汁一滴
(新字旧仮名)
/
正岡子規
(著)
奥坐舗の長手の
火鉢
(
ひばち
)
の
傍
(
かたわら
)
に年配四十
恰好
(
がっこう
)
の
年増
(
としま
)
、些し
痩肉
(
やせぎす
)
で色が浅黒いが、
小股
(
こまた
)
の
切上
(
きりあが
)
ッた、
垢抜
(
あかぬ
)
けのした、何処ともでんぼう
肌
(
はだ
)
の、
萎
(
すが
)
れてもまだ見所のある花。
浮雲
(新字新仮名)
/
二葉亭四迷
(著)
火鉢
(
ひばち
)
の
火
(
ひ
)
が
赤
(
あか
)
いのも、
鐵瓶
(
てつびん
)
が
優
(
やさ
)
しい
響
(
ひゞ
)
きに
湯氣
(
ゆげ
)
を
立
(
た
)
てゝゐるのも、ふと
擡
(
もた
)
げてみた
夜着
(
よぎ
)
の
裏
(
うら
)
が
甚
(
はなはだ
)
しく
色褪
(
いろあ
)
せてゐるのも、すべてが
皆
(
みな
)
私
(
わたし
)
に
向
(
むか
)
つて
生
(
い
)
きてゐる——この
年
(
とし
)
日の光を浴びて
(旧字旧仮名)
/
水野仙子
(著)
清「詰らねえ事を云ってるな、少し頼みがあるが、
襤褸
(
ぼろ
)
の
蒲団
(
ふとん
)
と小さな
火鉢
(
ひばち
)
へ
炭団
(
たどん
)
を
埋
(
い
)
けて貸してくれねえか、
夫
(
それ
)
を人に知れねえ様に
彼処
(
あすこ
)
の
明店
(
あきだな
)
へ入れて置いてくれ」
西洋人情話 英国孝子ジョージスミス之伝
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
火鉢
(
ひばち
)
に突き立ててあった裁縫用の
鏝
(
こて
)
をつかむが早いか、私は力をこめて、彼女の額に打ち下した。
犬神
(新字新仮名)
/
小酒井不木
(著)
彼は古びたオーバーを着込んで、「寒い、寒い」と
顫
(
ふる
)
えながら、生木の
燻
(
くすぶ
)
る
火鉢
(
ひばち
)
に
獅噛
(
しが
)
みついていた。言葉も態度もひどく弱々しくなっていて、
滅
(
めっ
)
きり老い込んでいた。
廃墟から
(新字新仮名)
/
原民喜
(著)
要橋
(
かなめばし
)
ぎわの
吉永町
(
よしながちょう
)
に大きな家を構えて住んでいる木場の甚は、七十あまりの老人だが、
矍鑠
(
かくしゃく
)
として、みがき抜いた長
火鉢
(
ひばち
)
のまえで、銀の伸べ
煙管
(
きせる
)
でたばこをのんでいた。
巷説享保図絵
(新字新仮名)
/
林不忘
(著)
“火鉢”の解説
火鉢(ひばち)は、陶磁器や金属や木材などでできた器具で、入れた灰の上で炭を燃焼させ、暖房や湯沸かしや簡単な調理を行うもの。火櫃(ひびつ)や火桶(ひおけ)などともいい、冬の季語。
(出典:Wikipedia)
火
常用漢字
小1
部首:⽕
4画
鉢
常用漢字
中学
部首:⾦
13画
“火”で始まる語句
火
火傷
火照
火箸
火影
火焔
火桶
火光
火酒
火事