與太郎という名が顔に出ているから人が馬鹿にするのだろうか。與太郎は、菓子屋の飾窓のガラスに自分の顔をうつして見ました。
“馬鹿”の意味
《名詞1》
Kは昨日自分の方から話しかけた日蓮の事について、私が取り合わなかったのを、快く思っていなかったのです。精神的に向上心がないものは馬鹿だといって、何だか私をさも軽薄もののようにやり込めるのです。ところが私の胸にはお嬢さんの事が蟠っていますから、彼の侮蔑に近い言葉をただ笑って受け取る訳にいきません。私は私で弁解を始めたのです。(夏目漱石 『こゝろ』)
《名詞2》
中国における、ある種の鹿の呼称。日本でいうアカシカ。漢方薬の鹿茸を採取する。
(出典:Wiktionary)
Kは昨日自分の方から話しかけた日蓮の事について、私が取り合わなかったのを、快く思っていなかったのです。精神的に向上心がないものは馬鹿だといって、何だか私をさも軽薄もののようにやり込めるのです。ところが私の胸にはお嬢さんの事が蟠っていますから、彼の侮蔑に近い言葉をただ笑って受け取る訳にいきません。私は私で弁解を始めたのです。(夏目漱石 『こゝろ』)
《名詞2》
(出典:Wiktionary)
“馬鹿”の解説
馬鹿(ばか)とは、
愚かなこと。
社会の常識に欠けていること(「専門馬鹿」・「役者馬鹿」・「親馬鹿」などと用いる)。
知能が劣り愚かなこと。
つまらないこと。無益なこと。
役に立たないこと。機能を果たさないこと。
記憶力・理解力などが人と比べて劣っていること。
漢字では馬鹿・莫迦・馬稼・破家等と表記するが、借字である。平仮名や片仮名でばか・バカと表記する場合もある。
(出典:Wikipedia)
漢字では馬鹿・莫迦・馬稼・破家等と表記するが、借字である。平仮名や片仮名でばか・バカと表記する場合もある。
(出典:Wikipedia)