トップ
>
埋
>
い
ふりがな文庫
“
埋
(
い
)” の例文
そして午前の二時か三時、遲くも四時には起き上つて書齋に坐る。そのために其處には小さな爐が切つてあり、毎晩火が
埋
(
い
)
けてある。
たべものの木
(旧字旧仮名)
/
若山牧水
(著)
いちどわが
家
(
や
)
へ戻って
鍬
(
くわ
)
を持ち出し、夜もすがら
裏藪
(
うらやぶ
)
のあたりを歩いていたが、やがて、西久保の山へ上って、その金を
埋
(
い
)
けていた。
宮本武蔵:07 二天の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
今朝
埋
(
い
)
けた
佐倉炭
(
さくらずみ
)
は白くなって、
薩摩五徳
(
さつまごとく
)
に
懸
(
か
)
けた
鉄瓶
(
てつびん
)
がほとんど
冷
(
さ
)
めている。炭取は
空
(
から
)
だ。手を
敲
(
たた
)
いたがちょっと台所まで
聴
(
きこ
)
えない。
文鳥
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
三人は、木炭の
埋
(
い
)
けられた
火鉢
(
ひばち
)
をはさんで、菓子をつまんだ。こういうことは、ボーイ長は、いまだかつて経験しなかったことだ。
海に生くる人々
(新字新仮名)
/
葉山嘉樹
(著)
それよりさき立派な、
黄手
(
きで
)
の鞍馬石をもらつてゐるのだが、それは、グツと
埋
(
い
)
けこんで、中庭の玄關にでもまはさうとある。
家
(旧字旧仮名)
/
長谷川時雨
(著)
▼ もっと見る
新吉は黒い
指頭
(
ゆびさき
)
に、臭い莨を
摘
(
つま
)
んで、
真鍮
(
しんちゅう
)
の
煙管
(
きせる
)
に詰めて、炭の粉を
埋
(
い
)
けた
鉄瓶
(
てつびん
)
の下で火を
点
(
つ
)
けると、思案深い
目容
(
めつき
)
をして、濃い煙を
噴
(
ふ
)
いていた。
新世帯
(新字新仮名)
/
徳田秋声
(著)
前に
褥
(
とこ
)
を取り、桐の胴丸
形
(
がた
)
の火鉢へ
切炭
(
きりずみ
)
を
埋
(
い
)
け、其の上に利休形の鉄瓶がかゝって、チン/\と湯が
沸
(
たぎ
)
って居りまする。
粟田口霑笛竹(澤紫ゆかりの咲分):02 粟田口霑笛竹(澤紫ゆかりの咲分)
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
姉様はこの中に
埋
(
い
)
れられたな、と思いながら、姉さん、姉さん、と
地
(
つち
)
に口をつけて呼んでみても返事がないから、はッと思って、泣伏して、耳をこう。
照葉狂言
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
其亡き骸は、大和の国を守らせよ、と言う
御諚
(
ごじょう
)
で、此山の上、河内から来る当麻路の脇にお
埋
(
い
)
けになりました。
死者の書
(新字新仮名)
/
折口信夫
(著)
少し隔たつた處に極く小さい十字架が立つてゐて、前に鉢植のヂェラニウムが鉢ごと
埋
(
い
)
けられてゐる。
かめれおん日記
(旧字旧仮名)
/
中島敦
(著)
火鉢の灰かきならし炭火体よく
埋
(
い
)
け、芋籠より
小巾
(
こぎれ
)
とり出し、銀ほど光れる長五徳を磨きおとしを拭き銅壺の蓋まで奇麗にして、さて
南部霰地
(
なんぶあられ
)
の大鉄瓶を
正然
(
ちやんと
)
かけし後
五重塔
(新字旧仮名)
/
幸田露伴
(著)
はいって見ると、そこは湯殿のように
床
(
ゆか
)
を
叩
(
たた
)
きにした部屋だった。その部屋のまん中には、
壺
(
つぼ
)
を
埋
(
い
)
けたような穴が三つあって、そのまた穴の上には、水道栓が
蛇口
(
じゃぐち
)
を三つ揃えていた。
路上
(新字新仮名)
/
芥川竜之介
(著)
吉田寅次郎がお
処刑
(
しおき
)
になって、首が上ったろう、そうしてお前たちと、あそこの角んところへ
胴中
(
どうなか
)
を
埋
(
い
)
けたろう、そうすると、お前、その翌日だったか、もう長州ざむれえがやって来て
大菩薩峠:38 農奴の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
そしてそれを苺の木の根元に
埋
(
い
)
けた。見つかることは決してあるまい。私はその苺の木の実を毎日食うのだ。実際、人はその手段さえ解ったら、存分に生活を享楽することが出来るだろう。
狂人日記
(新字新仮名)
/
ギ・ド・モーパッサン
(著)
奧方
(
おくがた
)
は
火鉢
(
ひばち
)
を
引寄
(
ひきよ
)
せて、
火
(
ひ
)
の
氣
(
け
)
のありやと
試
(
こゝろ
)
みるに、
宵
(
よひ
)
に
小間使
(
こまづか
)
ひが
埋
(
い
)
け
參
(
まい
)
らせたる、
櫻炭
(
さくら
)
の
半
(
なかば
)
は
灰
(
はひ
)
に
成
(
な
)
りて、よくも
起
(
おこ
)
さで
埋
(
い
)
けつるは
黒
(
くろ
)
きまゝにて
冷
(
ひ
)
えしもあり、
烟管
(
きせる
)
を
取上
(
とりあ
)
げて一二
服
(
ふく
)
われから
(旧字旧仮名)
/
樋口一葉
(著)
家は三
間
(
ま
)
ほどの小ぢんまりした建てかたで、男手ひとつだというのに、さっぱりと掃除もゆきとどき、長火鉢に茶だんす——その長火鉢には、ちゃんと火が
埋
(
い
)
けてあり、
鉄瓶
(
てつびん
)
も炭をたせば
雪之丞変化
(新字新仮名)
/
三上於菟吉
(著)
さうなれば僕も山の
芋
(
いも
)
を
二三日
(
にさんにち
)
埋
(
い
)
けて
置
(
お
)
いて
竹葉
(
ちくえう
)
神田川
(
かんだがは
)
へ
却売
(
おろしう
)
りをする。
もゝはがき
(新字旧仮名)
/
斎藤緑雨
(著)
火鉢には
桜炭
(
さくらずみ
)
が
埋
(
い
)
かつて、小さな
鉄瓶
(
てつびん
)
からは湯気を吐いて居る。
節操
(新字旧仮名)
/
国木田独歩
(著)
「あれ
嘘
(
うそ
)
だっただよ、ツルあ何も
埋
(
い
)
けやせんだっただ」
花をうめる
(新字新仮名)
/
新美南吉
(著)
「三枚一ヶ所に
埋
(
い
)
けてある筈はない。向うを搜せ」
銭形平次捕物控:301 宝掘りの夜
(旧字旧仮名)
/
野村胡堂
(著)
そして大蔵と約束したとおり、
槐
(
えんじゅ
)
の木の下に
埋
(
い
)
けてある鉄砲を持ちだして、秀忠将軍を一発の
下
(
もと
)
に撃つ日を待っているにちがいない。
宮本武蔵:07 二天の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
お茶の運び工合から蒲団の直しよう、煙草盆の火の
埋
(
い
)
け方、取次ぎのしかた、
光沢拭巾
(
つやぶきん
)
のかけ方などを、少しシャがれたような声で
舌速
(
したばや
)
に言って聴かせた。
足迹
(新字新仮名)
/
徳田秋声
(著)
池上の堤で命召されたあのお方の
骸
(
むくろ
)
を、罪人に
殯
(
もがり
)
するは、災の元と、
天若日子
(
あめわかひこ
)
の昔語りに任せて、其まま此処にお
搬
(
はこ
)
びなされて、お
埋
(
い
)
けになったのが、此塚よ。
死者の書
(新字新仮名)
/
折口信夫
(著)
と
傍
(
かたわら
)
の茶棚の上へ、出来て来たのを
仰向
(
あおむ
)
いてのせた、立膝で、
煙草盆
(
たばこぼん
)
を引寄せると、
引立
(
ひった
)
てるように鉄瓶をおろして、ちょいと触ってみて、
埋
(
い
)
けてあった火を一挟み。
式部小路
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
清「詰らねえ事を云ってるな、少し頼みがあるが、
襤褸
(
ぼろ
)
の
蒲団
(
ふとん
)
と小さな
火鉢
(
ひばち
)
へ
炭団
(
たどん
)
を
埋
(
い
)
けて貸してくれねえか、
夫
(
それ
)
を人に知れねえ様に
彼処
(
あすこ
)
の
明店
(
あきだな
)
へ入れて置いてくれ」
西洋人情話 英国孝子ジョージスミス之伝
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
仕切りの
唐紙
(
からかみ
)
を
締
(
し
)
めてくれたり、さあ御手をお出しなさいと云って、
佐倉
(
さくら
)
を
埋
(
い
)
けた
火鉢
(
ひばち
)
を勧めてくれたりするうちに、一時
昂奮
(
こうふん
)
した彼の気分はしだいに落ちついて来た。
彼岸過迄
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
火鉢の灰かきならし炭火
体
(
てい
)
よく
埋
(
い
)
け、
芋籠
(
いもかご
)
より
小巾
(
こぎれ
)
とり
出
(
いだ
)
し、銀ほど光れる
長五徳
(
ながごとく
)
を
磨
(
みが
)
きおとしを
拭
(
ふ
)
き
銅壺
(
どうこ
)
の
蓋
(
ふた
)
まで奇麗にして、さて
南部霰地
(
なんぶあられ
)
の
大鉄瓶
(
おおてつびん
)
をちゃんとかけし後
五重塔
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
そんな——炭火の
埋
(
い
)
けられた、茶の道具の並んだ盆や、名前も知らない非常にうまい菓子を食べ、お茶を飲み、ゆっとりとした、——気分を味わうことができたのであった。
海に生くる人々
(新字新仮名)
/
葉山嘉樹
(著)
前には桐の火鉢を置いて、それには炭火がよく
埋
(
い
)
けてあります。そこへ坐って
憮然
(
ぶぜん
)
としていた能登守の
面
(
かお
)
には、なんとなく屈托の色が見えます。なんとなく心の底に心配が残っているもののようです。
大菩薩峠:13 如法闇夜の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
いくら無住同様な寺にせよ、
欄
(
らん
)
や建具は手当り次第、
薪
(
まき
)
にしているし、大小便をした
坑
(
あな
)
に土さえ
埋
(
い
)
けて行こうとした様子もない。
私本太平記:03 みなかみ帖
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
笹村が前の家から持って来た
萩
(
はぎ
)
の根などを土に
埋
(
い
)
けていると、お銀は外へ長火鉢などを見に出て行った。古い方は引っ越すとき
屑屋
(
くずや
)
の手に渡ってしまった。
黴
(新字新仮名)
/
徳田秋声
(著)
大「左様か
直
(
すぐ
)
に茶の良いのを入れて
莨盆
(
たばこぼん
)
、に火を
埋
(
い
)
けて、
宜
(
よ
)
いか己が出迎うから……いや是は/\どうか見苦しい処へ何とも恐入りました、どうか直にお通りを……」
菊模様皿山奇談
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
「御寒うございましょう」と云って、囲炉裏の中に深く
埋
(
い
)
けてあった炭を灰の下から掘り出した。
門
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
お
寒
(
さむ
)
いので、
炭
(
すみ
)
をどつさりお
繼
(
つ
)
ぎ
申
(
まを
)
しあげたものですから、
先生樣
(
せんせいさま
)
はお
歸
(
かへ
)
りがけに、もう
一度
(
いちど
)
よく
埋
(
い
)
けなよ、と
確
(
たしか
)
に
御注意
(
ごちうい
)
遊
(
あそ
)
ばしたのでございますものを、つい
私
(
わたくし
)
が
疎雜
(
ぞんざい
)
で。
火の用心の事
(旧字旧仮名)
/
泉鏡花
、
泉鏡太郎
(著)
そういう
類
(
たぐい
)
の風説は、いわゆる
埋言
(
まいげん
)
の計と申して、他国から敵対国へ来ている者が、そっと火だねを
埋
(
い
)
けて行った場合が相応に多いもの。
新書太閤記:06 第六分冊
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
是から
衣服
(
きもの
)
を着替えて座蒲団の上に坐ると、お烟草盆に火を
埋
(
い
)
けて出る、茶台に載せてお茶が出る。
菊模様皿山奇談
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
窓の外に大きな
甕
(
かめ
)
が
埋
(
い
)
けてある。我々の汗や
垢
(
あか
)
が例の酸っぱい水といっしょになって、朝に晩に流れ込んでいるのだから、時々
汲
(
く
)
み出さなければ
溢
(
あふ
)
れるほど溜ってしまう。
満韓ところどころ
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
首垂
(
うなだ
)
れたり、
溜息
(
ためいき
)
をしたり、
咳
(
しわぶ
)
いたり、
堅炭
(
かたずみ
)
を
埋
(
い
)
けた大火鉢に
崩折
(
くずお
)
れて
凭
(
もた
)
れたり、そうかと思うと
欠伸
(
あくび
)
をする、老若の患者、薬取がひしと詰懸けている玄関を、へい、御免ねえ
三枚続
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
その
土
(
ど
)
まんじゅうの上にのせてある一ツの石こそ、前の年、この禅定寺峠で、犠牲的な死をとげた唐草銀五郎の
空骸
(
むくろ
)
を
埋
(
い
)
けた跡の目じるし。
鳴門秘帖:06 鳴門の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
と是から枕元へ下女が煙草盆へ切炭を
埋
(
い
)
けて持って来ますと、
腹這
(
はらんばい
)
になって長い
烟管
(
きせる
)
で煙草を
喫
(
の
)
むこと/\おおよそ十五六服喫まんければ眼が
判然
(
はっきり
)
覚めないと見えます。
霧陰伊香保湯煙
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
「
御寒
(
おさむ
)
う
御座
(
ござ
)
いませう」と
云
(
い
)
つて、
圍爐裏
(
ゐろり
)
の
中
(
なか
)
に
深
(
ふか
)
く
埋
(
い
)
けてあつた
炭
(
すみ
)
を
灰
(
はひ
)
の
下
(
した
)
から
掘
(
ほ
)
り
出
(
だ
)
した。
門
(旧字旧仮名)
/
夏目漱石
(著)
槐
(
えんじゅ
)
の木の下に
埋
(
い
)
けてあるという鉄砲を掘り出して、将軍を狙撃するなどという大それたことは、彼には出来なかったのである。
宮本武蔵:07 二天の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
何処
(
どこ
)
へ隠したか、何処へ置いて来たか、穴でも掘って
埋
(
い
)
けてあるのではないか、
床下
(
ゆかした
)
にでも有りはしないか、何しろ
彼奴
(
あいつ
)
の手に証書を持たして置いては、千円
遣
(
や
)
っても
保
(
たも
)
つ金ではない
西洋人情話 英国孝子ジョージスミス之伝
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
俎
(
まないた
)
を
引摺
(
ひきず
)
っていては
一足
(
ひとあし
)
ごとに
後
(
あと
)
しざるようで
歯痒
(
はがゆ
)
くなる。それを一町ほど行って
板囲
(
いたがこい
)
の小屋の中を
覗
(
のぞ
)
き込むと、
温泉
(
ゆ
)
があった。大きい四角な
桶
(
おけ
)
を
縁
(
ふち
)
まで地の中に
埋
(
い
)
け
込
(
こ
)
んだと同じような
槽
(
ふね
)
である。
満韓ところどころ
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
今、お芳の立っているうしろの墓地には、まだ雪が深かった正月ごろ、村のお千代後家が
埋
(
い
)
けられた生新しい記憶がある。
銀河まつり
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
「それよりは、おやかた様、おととし、お坊さんをたくさん呼んで御供養なすった戦死者塚が途中方々にあったでしょ。そこへ
埋
(
い
)
けてやればよい」
私本太平記:11 筑紫帖
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
遠いむかし——
武神
(
ぶしん
)
日本武尊
(
やまとたけるのみこと
)
が
東征
(
とうせい
)
のお帰りに、
地鎮
(
じちん
)
として
鉄甲
(
てっこう
)
を
埋
(
い
)
けておかれたというその
神地
(
しんち
)
は、いま、
燃
(
も
)
えんばかりな
紅葉
(
もみじ
)
のまッさかりだ。
神州天馬侠
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
と、伊織は拒んで、折角八分ぐらいまで掘り下げた穴へ、まわりの土を足で寄せ落し、元のように
埋
(
い
)
けてしまった。
宮本武蔵:08 円明の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
「おい猿。これから毎朝、おれたちがお厩の馬を、草を喰わせに曳き出したら、その後、すぐ厩を掃除して、馬糞を向うの竹やぶの
坑
(
あな
)
へ
埋
(
い
)
けるのだぞ」
新書太閤記:01 第一分冊
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
「ことしの冬は、ひどくお寒いではないか。このように火を
埋
(
い
)
けこんでおいては、手先ばかりで、体が
温
(
ぬく
)
もらぬ」
新書太閤記:01 第一分冊
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
埋
常用漢字
中学
部首:⼟
10画
“埋”を含む語句
埋葬
生埋
埋合
溝埋
埋火
降埋
埋木
埋没
埋立
穴埋
埋蔵
埋葬地
埋尽
埋伏
埋立地
埋兵
埋草
埋地
仮埋葬
埋堀
...