トップ
>
鉢巻
>
はちまき
ふりがな文庫
“
鉢巻
(
はちまき
)” の例文
旧字:
鉢卷
あの
白
(
しろ
)
い
着物
(
きもの
)
に、
白
(
しろ
)
い
鉢巻
(
はちまき
)
をした
山登
(
やまのぼ
)
りの
人達
(
ひとたち
)
が、
腰
(
こし
)
にさげた
鈴
(
りん
)
をちりん/\
鳴
(
な
)
らしながら
多勢
(
おほぜい
)
揃
(
そろ
)
つて
通
(
とほ
)
るのは、
勇
(
いさま
)
しいものでした。
ふるさと
(旧字旧仮名)
/
島崎藤村
(著)
細おもてに
無精髭
(
ぶしょうひげ
)
が少し伸びて、
汐
(
しお
)
やけのした顔に賢そうな
眼
(
め
)
が光っていた。古タオルで
鉢巻
(
はちまき
)
をし、仕事着に
半長靴
(
はんちょうか
)
をはいていた。
青べか物語
(新字新仮名)
/
山本周五郎
(著)
武男が入り来る足音に、
老爺
(
じじい
)
はおもむろに振りかえりて、それと見るよりいささか驚きたる
体
(
てい
)
にて、
鉢巻
(
はちまき
)
をとり、小腰を
屈
(
かが
)
めながら
小説 不如帰
(新字新仮名)
/
徳冨蘆花
(著)
今——このかげから四、五人の
軍卒
(
ぐんそつ
)
、
鎖具足
(
くさりぐそく
)
に血のにじんだ
鉢巻
(
はちまき
)
をして、手に手に
鍬
(
くわ
)
や
鋤
(
すき
)
をひッさげ、バラバラと陣屋へ
駈
(
か
)
けだしてきた。
神州天馬侠
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
此処
(
こゝ
)
に寝ているのが亥太郎の
親父
(
おやじ
)
長藏
(
ちょうぞう
)
と申して年六十七になり、頭は
悉皆
(
すっかり
)
禿げて、白髪の
丁髷
(
ちょんまげ
)
で、頭痛がすると見え手拭で
鉢巻
(
はちまき
)
をしているが
業平文治漂流奇談
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
▼ もっと見る
玄関から座敷へ通つて見ると、寺尾は
真中
(
まんなか
)
へ一貫
張
(
ばり
)
の机を据ゑて、頭痛がすると云つて
鉢巻
(
はちまき
)
をして、腕まくりで、帝国文学の原稿を
書
(
か
)
いてゐた。
それから
(新字旧仮名)
/
夏目漱石
(著)
すると、このときまでだまっていたチョビ安、街の所作事から帰ったままの着つけでいたが、肩の手拭を取って、いきなりねじり
鉢巻
(
はちまき
)
をしだした。
丹下左膳:03 日光の巻
(新字新仮名)
/
林不忘
(著)
とんとんと土をふんで、
林檎
(
りんご
)
のように赤くて丸い顔をした
鉢巻
(
はちまき
)
すがたの少年が、にっこりと窓の外から顔を出した。
大空魔艦
(新字新仮名)
/
海野十三
(著)
「署長ご健勝で。」署員たちが向ふ
鉢巻
(
はちまき
)
をしたり
棍棒
(
こんぼう
)
をもったりしてかけ寄った。署長は痛いからだを室から出た。
税務署長の冒険
(新字旧仮名)
/
宮沢賢治
(著)
月琴
(
げっきん
)
の師匠の家へ石が投げられた、
明笛
(
みんてき
)
を吹く青年等は非国民として
擲
(
なぐ
)
られた。改良剣舞の娘たちは、赤き
襷
(
たすき
)
に
鉢巻
(
はちまき
)
をして、「品川乗出す
吾妻艦
(
あずまかん
)
」と
唄
(
うた
)
った。
日清戦争異聞:(原田重吉の夢)
(新字新仮名)
/
萩原朔太郎
(著)
僕はM子さんの女学校時代にお下げに白い
後
(
うし
)
ろ
鉢巻
(
はちまき
)
をした上、
薙刀
(
なぎなた
)
を習ったと云うことを聞き、定めしそれは
牛若丸
(
うしわかまる
)
か何かに似ていたことだろうと思いました。
手紙
(新字新仮名)
/
芥川竜之介
(著)
襷
(
たすき
)
鉢巻
(
はちまき
)
に
股立
(
ももだち
)
取って、満身に
力瘤
(
ちからこぶ
)
を入れつつ
起上
(
たちあが
)
って、右からも左からも打込む
隙
(
すき
)
がない身構えをしてから、
曳
(
えい
)
やッと
気合
(
きあい
)
を掛けて打込む命掛けの勝負であった。
二葉亭四迷の一生
(新字新仮名)
/
内田魯庵
(著)
そして
鉢巻
(
はちまき
)
の下ににじんだ汗を
袖口
(
そでぐち
)
で
拭
(
ぬぐ
)
って、炊事にかかった妻に先刻の五十銭銀貨を求めた。妻がそれをわたすまでには二、三度
横面
(
よこつら
)
をなぐられねばならなかった。
カインの末裔
(新字新仮名)
/
有島武郎
(著)
「
父
(
とう
)
やん、はあ
止
(
や
)
めにしなんせ」と常吉が
鉢巻
(
はちまき
)
を取った時には、もう馬の影も地に写らなかった。自分は何時間おったか知らぬ。鳥貝の白帆もとくにいなくなっている。
千鳥
(新字新仮名)
/
鈴木三重吉
(著)
男の子は女の子よりも少く、たいてい黒か白かのパンツをはき、
手拭
(
てぬぐひ
)
で頭に
鉢巻
(
はちまき
)
をしてゐます。
プールと犬
(新字旧仮名)
/
槙本楠郎
(著)
この色が
映
(
は
)
えてよかろうという母のこころ遣いから、朱いろ、総塗り、無紋の
竹胴
(
たけどう
)
をきっちりと胸につけて、下着も白の
稽古
(
けいこ
)
襦袢
(
じゅばん
)
、
鉢巻
(
はちまき
)
も巾広の
白綸子
(
しろりんず
)
、
袴
(
はかま
)
も白の
小倉袴
(
こくらばかま
)
山県有朋の靴
(新字新仮名)
/
佐々木味津三
(著)
お
爺
(
じい
)
さま、
彼所
(
あそこ
)
に
見
(
み
)
ゆる十五、六
歳
(
さい
)
位
(
くらい
)
の
少女
(
しょうじょ
)
は
何
(
なんと
)
と
品位
(
ひん
)
の
良
(
よ
)
い
様子
(
ようす
)
をして
居
(
い
)
ることでございましょう。
衣裳
(
いしょう
)
も
白
(
しろ
)
、
羽根
(
はね
)
も
白
(
しろ
)
、そして
白
(
しろ
)
い
紐
(
ひも
)
で
額
(
ひたい
)
に
鉢巻
(
はちまき
)
をして
居
(
お
)
ります……。
小桜姫物語:03 小桜姫物語
(新字新仮名)
/
浅野和三郎
(著)
次は大井と庄司とで
各
(
おの/\
)
小筒
(
こづゝ
)
を持つ。次に格之助が
着込野袴
(
きごみのばかま
)
で、
白木綿
(
しろもめん
)
の
鉢巻
(
はちまき
)
を
締
(
し
)
めて行く。
下辻村
(
しもつじむら
)
の
猟師
(
れふし
)
金助
(
きんすけ
)
がそれに引き添ふ。次に
大筒
(
おほづゝ
)
が二挺と
鑓
(
やり
)
を持つた
雑人
(
ざふにん
)
とが行く。
大塩平八郎
(新字旧仮名)
/
森鴎外
(著)
赤い
鉢巻
(
はちまき
)
をして、元気な顔をしていた。鳩の巣箱のような基金箱を胸にかかえて人々の間を回ると、めいめいがま口をあけて待っていた。近づくと我も我もと箱の中へ手がのびた。
妻の座
(新字新仮名)
/
壺井栄
(著)
男は
股引
(
ももひき
)
に腹かけ一つ、
黒
(
くろ
)
鉢巻
(
はちまき
)
の
経木
(
きょうぎ
)
真田
(
さなだ
)
の帽子を
阿弥陀
(
あみだ
)
にかぶって、
赤銅色
(
しゃくどういろ
)
の
逞
(
たくま
)
しい腕に
撚
(
より
)
をかけ、
菅笠
(
すげがさ
)
若くは手拭で
姉様冠
(
あねさまかぶ
)
りの若い女は
赤襷
(
あかだすき
)
手甲
(
てっこう
)
がけ、腕で額の汗を拭き/\
みみずのたはこと
(新字新仮名)
/
徳冨健次郎
、
徳冨蘆花
(著)
しかし頭へ金属の
鉢巻
(
はちまき
)
をしてまでも聞きたいと思うものはめったにないようである。
路傍の草
(新字新仮名)
/
寺田寅彦
(著)
……
被
(
かぶ
)
つて居たとすれば、男の児だらうが、青い
鉢巻
(
はちまき
)
だつけ。……
麦藁
(
むぎわら
)
に巻いた
切
(
きれ
)
だつたらうか、其ともリボンか知ら。色は
判然
(
はっきり
)
覚えて居るけど、……お待ちよ、——と
恁
(
こ
)
うだから。……
伯爵の釵
(新字旧仮名)
/
泉鏡花
(著)
揃いの浴衣に黄色く染めた麻糸に鈴を付けた
襷
(
たすき
)
をして、真新しい手拭を向う
鉢巻
(
はちまき
)
にし、
白足袋
(
しろたび
)
の足にまでも汗を流してヤッチョウヤッチョウと馳け出すと背中の鈴がチャラチャラ鳴った。
山の手の子
(新字新仮名)
/
水上滝太郎
(著)
どうするって、姉さん、あたしはこれで
鉢巻
(
はちまき
)
をたくさんこしらえるつもりなの。白絹の鉢巻は勇しくって、立派な親分さんみたいに見えるわよ。お父さんも、お仕事の時には絹の白鉢巻を
新釈諸国噺
(新字新仮名)
/
太宰治
(著)
開店の朝、向う
鉢巻
(
はちまき
)
でもしたい気持で蝶子は店の間に坐っていた。
午頃
(
ひるごろ
)
、さっぱり客が来えへんなと柳吉は心細い声を出したが、それに答えず、眼を
皿
(
さら
)
のようにして表を通る人を睨んでいた。
夫婦善哉
(新字新仮名)
/
織田作之助
(著)
汗で
肌
(
はだ
)
に粘り着いた服を、皮を
剥
(
は
)
ぐように頭からすっぽり脱ぎ、ブルーマー一つの素っ裸になって洗面所へ隠れたが、
暫
(
しばら
)
くすると
濡
(
ぬ
)
れ
手拭
(
てぬぐい
)
で
鉢巻
(
はちまき
)
をし、湯上り用タオルを腰に巻いて出て来て
細雪:02 中巻
(新字新仮名)
/
谷崎潤一郎
(著)
写楽の似顔絵を熟視せよ。
松本幸四郎
(
まつもとこうしろう
)
が
高麗格子
(
こうらいごうし
)
の
褞袍
(
どてら
)
に
鉢巻
(
はちまき
)
して片手の指先にぼんやりと
煙管
(
きせる
)
を
支
(
ささ
)
へさせたるが如き、錦絵の線と色とが
如何
(
いか
)
によく日本人固有の容貌
並
(
ならび
)
に感情を
描出
(
えがきいだ
)
せるか。
江戸芸術論
(新字新仮名)
/
永井荷風
(著)
女房に死なれてから、ひどくボケたような父親は、白髪頭に
鉢巻
(
はちまき
)
を締めて
皺
(
しわ
)
で小さくなったような人の好い顔をあげて云うのだった。前歯が
殆
(
ほと
)
んどないので「フア、フア」という風にきこえる。
冬枯れ
(新字新仮名)
/
徳永直
(著)
浴衣
(
ゆかた
)
の腕をまくり、その頃はまだ珍らしい腕輪を見せ、やや長めの断髪の下から、水入りの
助六
(
すけろく
)
(九代目市川団十郎歌舞伎十八番)のような
鉢巻
(
はちまき
)
を
手拭
(
てぬぐい
)
でして、
四辺
(
あたり
)
をすこしもはばからなかった。
明治大正美人追憶
(新字新仮名)
/
長谷川時雨
(著)
丁度彼の前にあったのは、一人の醜い一寸法師の娘が、
印半纒
(
しるしばんてん
)
を着て、
鉢巻
(
はちまき
)
をして、手踊りを踊っている絵であったが、その娘の厚ぼったい唇が、遠くの街燈の光を受けて、薄気味悪く笑っていた。
妖虫
(新字新仮名)
/
江戸川乱歩
(著)
向
(
むか
)
う
鉢巻
(
はちまき
)
、そろひの
半被
(
はつぴ
)
で
とんぼの眼玉
(新字旧仮名)
/
北原白秋
(著)
着物も白、帯も白、
鉢巻
(
はちまき
)
も白、すべて白ずくめな山の巡礼者と前後して、やがて半蔵も禰宜の家の人たちに別れを告げて出た。
夜明け前:04 第二部下
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
先生の家は先生のフラネルの
襯衣
(
シャツ
)
と先生の帽子——先生はくしゃくしゃになった
中折帽
(
なかおれぼう
)
に自分勝手に変な
鉢巻
(
はちまき
)
を巻き付けて
被
(
かむ
)
っていた事があった。
博士問題とマードック先生と余
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
頭部には
鉢巻
(
はちまき
)
のようにぐるぐる
繃帯
(
ほうたい
)
を巻きつけ、その上にのせていた黒い
中折帽子
(
なかおれぼうし
)
をとって、蜂矢にあいさつした。
金属人間
(新字新仮名)
/
海野十三
(著)
にわかにがらんと明るくなりました。そこは広い室であかりもつき砂がきれいにならされていましたがその上にそれはもうとても
恐
(
おそ
)
ろしいちょうざめが
鉢巻
(
はちまき
)
をして
寝
(
ね
)
ていました。
サガレンと八月
(新字新仮名)
/
宮沢賢治
(著)
かけつづく
面々
(
めんめん
)
には、
忍剣
(
にんけん
)
、
民部
(
みんぶ
)
、
蔦之助
(
つたのすけ
)
、そして、女ながらも、
咲耶子
(
さくやこ
)
までが、
筋金入
(
すじがねい
)
りの
鉢巻
(
はちまき
)
に、
鎖襦袢
(
くさりじゅばん
)
を
肌
(
はだ
)
にきて、手ごろの
薙刀
(
なぎなた
)
をこわきにかいこみ、父、
根来小角
(
ねごろしょうかく
)
のあだを
神州天馬侠
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
たくましい赤黒い顔に
鉢巻
(
はちまき
)
をきつくしめて、腰にはとぎすました
鎌
(
かま
)
が光っている。
花物語
(新字新仮名)
/
寺田寅彦
(著)
品川堀を渡って、展望台の方へ行くと、下の畑で
鉢巻
(
はちまき
)
をした
禿頭
(
はげ
)
の
爺
(
じい
)
さんが
堆肥
(
つくて
)
の
桶
(
おけ
)
を
担
(
かつ
)
いで、
媳
(
よめ
)
か娘か一人の女と若い男と三人して
麦蒔
(
むぎまき
)
をして居る。爺さんは桶を
下
(
お
)
ろし、鉢巻をとって、
目礼
(
もくれい
)
した。
みみずのたはこと
(新字新仮名)
/
徳冨健次郎
、
徳冨蘆花
(著)
と言って笑い、
鉢巻
(
はちまき
)
の結び目のところあたりへ片手をやった。
メリイクリスマス
(新字新仮名)
/
太宰治
(著)
時には肩に掛けた
襷
(
たすき
)
の鈴を鳴らし、黄色い
団扇
(
うちわ
)
を額のところに差して、後ろ
鉢巻
(
はちまき
)
姿で
俵天王
(
たわらてんのう
)
を押して行く子供の群れが彼の行く手をさえぎった。
夜明け前:04 第二部下
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
邪魔ならまた
来
(
く
)
ると云ふと、帰らんでもいゝ、もう
今朝
(
けさ
)
から
五五
(
ごご
)
、二円五十銭丈
稼
(
かせ
)
いだからと云ふ挨拶であつた。やがて
鉢巻
(
はちまき
)
を
外
(
はづ
)
して、
話
(
はなし
)
を
始
(
はじ
)
めた。
それから
(新字旧仮名)
/
夏目漱石
(著)
手ぬぐいを首に巻きつけて行くもののあとには、火の用心の
腰巾着
(
こしぎんちゃく
)
をぶらさげたものが続く。あるいは
鬱金
(
うこん
)
や
浅黄
(
あさぎ
)
の
襦袢
(
じゅばん
)
一枚になり、あるいはちょん
髷
(
まげ
)
に向こう
鉢巻
(
はちまき
)
という姿である。
夜明け前:03 第二部上
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
傍
(
そば
)
へ行くと、飛んだり
蹴
(
け
)
たりする。馬が
怖
(
こわ
)
がるからだと云って、
手拭
(
てぬぐい
)
で
眼隠
(
めかく
)
しをして、支那の小僧が両手で
轡
(
くつわ
)
をしっかり抑えている。遠くから見ると、馬が
鉢巻
(
はちまき
)
をしたようでおかしかった。
満韓ところどころ
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
“鉢巻”の解説
鉢巻(はちまき)とは、主に日本において精神の統一や気合の向上のために用いられる、頭に付ける細長い布あるいは紐。頭の鉢(横周り)に巻くものという意味である。
(出典:Wikipedia)
鉢
常用漢字
中学
部首:⾦
13画
巻
常用漢字
小6
部首:⼰
9画
“鉢巻”で始まる語句
鉢巻儀作
鉢巻廂