トップ
>
柩
>
ひつぎ
ふりがな文庫
“
柩
(
ひつぎ
)” の例文
これらの草稿は、やつぱり、自分のかねての決心どほり、自分の
柩
(
ひつぎ
)
と一しよに寺に納めて後世を待つべきものではなかつたかしらん。
上田秋成の晩年
(新字旧仮名)
/
岡本かの子
(著)
白い
蒲団
(
ふとん
)
の下に、遺骸は、平べったく横たわっていた。離れた首は、左の肩先に横向きに添えてある。涙ながら、人々は、
柩
(
ひつぎ
)
に
納
(
おさ
)
めた。
新編忠臣蔵
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
お前は
柩
(
ひつぎ
)
の
蓋
(
ふた
)
をするのです。修道女たちがそれを礼拝堂に持ってゆきます。死の祭式を唱えます。それからみな修道院の方へ帰ります。
レ・ミゼラブル:05 第二部 コゼット
(新字新仮名)
/
ヴィクトル・ユゴー
(著)
その大勢のみる前で母の
柩
(
ひつぎ
)
に土をかけたのであるから、他人の死骸なぞを一緒に埋めれば、誰かの口から世間に洩れる筈である。
女侠伝
(新字新仮名)
/
岡本綺堂
(著)
「初ちゃん」はそれから幾日もたたずに
柩
(
ひつぎ
)
にはいってしまったのであろう。僕は小さい位牌に彫った「初ちゃん」の戒名は覚えていない。
点鬼簿
(新字新仮名)
/
芥川竜之介
(著)
▼ もっと見る
奥田は東京市の名市長として最後の光栄を
柩
(
ひつぎ
)
に飾ったが、本来官僚の
寵児
(
ちょうじ
)
で、礼儀三千威儀三百の官人
気質
(
かたぎ
)
の
権化
(
ごんげ
)
であったから
二葉亭四迷の一生
(新字新仮名)
/
内田魯庵
(著)
ヴェニスを出発してバイロイトに向った
柩
(
ひつぎ
)
は、国王の使者と、全欧の芸術家と涙に濡れた群衆に迎えられ、盛大の限りを尽して
楽聖物語
(新字新仮名)
/
野村胡堂
、
野村あらえびす
(著)
寺僮と我との足音は、穹窿の
間
(
あひだ
)
に寂しき反響を喚起せり。寺僮の
柩
(
ひつぎ
)
はかしこにと指して、立ち留まるがまゝに、我はひとり長廊を進めり。
即興詩人
(旧字旧仮名)
/
ハンス・クリスチャン・アンデルセン
(著)
柏の
柩
(
ひつぎ
)
の底に、
経帳子
(
きょうかたびら
)
にしようと自分が選んでおいたあの
絹衣
(
きもの
)
につつまれた白骨をとどめるのみで、あわれ
果敢
(
はか
)
なく朽ちはてているであろう。
初雪
(新字新仮名)
/
ギ・ド・モーパッサン
(著)
柩
(
ひつぎ
)
が外へ運び出されて、これも金ぴかの
柩車
(
きうしや
)
に移されたのは、少し片蔭ができた時刻であつた。私は兄と他の人達と、後ろの方の車に乗つた。
町の踊り場
(新字旧仮名)
/
徳田秋声
(著)
かくして尊き魂は、かの女の
懷
(
ふところ
)
を離れて己が王國に歸るを願へり、またその肉體の爲に他の
柩
(
ひつぎ
)
を求めざりき 一一五—一一七
神曲:03 天堂
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
柩
(
ひつぎ
)
が墓に運ばれる時、広場に集まった生徒は両側に列を正して、整然としてこれを見送った。それを見ると、清三はたまらなく悲しくなった。
田舎教師
(新字新仮名)
/
田山花袋
(著)
思出のがあるならば婚礼の夜の衣裳といったようなものを、そしてあるかぎりの花で彼女の
柩
(
ひつぎ
)
のすきまは埋めたかった。
松井須磨子
(新字新仮名)
/
長谷川時雨
(著)
その夜は、清浄無垢な保に対面するには心の準備がいるとて一夜を寝室にこもり、翌朝はやく紋服に着かえ、保の
柩
(
ひつぎ
)
の安置されている室へ入った。
道標
(新字新仮名)
/
宮本百合子
(著)
が、思い当る……
葬式
(
とむらい
)
の出たあとでも、お稲はその身の
亡骸
(
なきがら
)
の、白い
柩
(
ひつぎ
)
で
行
(
ゆ
)
く
状
(
さま
)
を、あの、
門
(
かど
)
に一人立って、さも
恍惚
(
うっとり
)
と見送っているらしかった。
陽炎座
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
忠義なハルメソンとその子が王の
柩
(
ひつぎ
)
を船底に隠し、石ころをつめたにせの柩を上に飾って、フィヨルドの波をこぎ下る光景がありあり目に浮かんだ
春寒
(新字新仮名)
/
寺田寅彦
(著)
しかし、
君長
(
ひとこのかみ
)
の葬礼は
宮人
(
みやびと
)
たちの手によって、小山の頂きで行われた。二人の
宿禰
(
すくね
)
と九人の
大夫
(
だいぶ
)
に代った十一の
埴輪
(
はにわ
)
が、王の
柩
(
ひつぎ
)
と一緒に埋められた。
日輪
(新字新仮名)
/
横光利一
(著)
武田信玄の
死骸
(
なきがら
)
は、
楯無
(
たてな
)
しの
鎧
(
よろい
)
に日の丸の旗、
諏訪法性
(
すわほうしょう
)
の
冑
(
かぶと
)
をもって、いとも厳重に装われ、厚い石の
柩
(
ひつぎ
)
に入れられ、諏訪湖の底に埋められてあり
八ヶ嶽の魔神
(新字新仮名)
/
国枝史郎
(著)
彼はその日の朝、
白銀
(
しろがね
)
の涙を
柩
(
ひつぎ
)
おおいに散らしながら、十分の敬意を表して、その死人を墓所へ運んだのであった。
世界怪談名作集:11 聖餐祭
(新字新仮名)
/
アナトール・フランス
(著)
上下
(
かみしも
)
をつけて、袴を高く、膝頭までからげて、素足に、草鞋——それは、斉彬の
柩
(
ひつぎ
)
を警固するための服装であった。
南国太平記
(新字新仮名)
/
直木三十五
(著)
柩
(
ひつぎ
)
はビロードの天蓋の下の立派な
葬龕
(
ずし
)
に安置してあった。そのなかに故伯爵夫人はレースの帽子に純白の
繻子
(
しゅす
)
の服を着せられ、胸に
合掌
(
がっしょう
)
して眠っていた。
世界怪談名作集:03 スペードの女王
(新字新仮名)
/
アレクサンドル・セルゲーヴィチ・プーシキン
(著)
廊下の
往
(
ゆ
)
き
詰
(
つ
)
めに暗室があって、そこに
棺桶
(
かんおけ
)
があって紙を
貼
(
は
)
り、
故
(
もと
)
の奉化府州判の
女
(
むすめ
)
麗卿の
柩
(
ひつぎ
)
と書いてあった。
牡丹灯籠 牡丹灯記
(新字新仮名)
/
田中貢太郎
(著)
柩
(
ひつぎ
)
の門を出ようとする
間際
(
まぎわ
)
に
駈
(
か
)
けつけた余が、
門側
(
もんがわ
)
に
佇
(
たたず
)
んで、葬列の通過を待つべく余儀なくされた時、余と池辺君とは
端
(
はし
)
なく
目礼
(
もくれい
)
を取り換わしたのである。
三山居士
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
この時、がやがや家の中が
騒
(
さわが
)
しくなって、ちょうど祖母の
柩
(
ひつぎ
)
が出る処であった。
泥
(
ぬか
)
る田圃道を白い幕の廻された柩が、雨風にひらひらと揺られながら行った。
不思議な鳥
(新字新仮名)
/
小川未明
(著)
中央に、写真の置かれている粗末な
柩
(
ひつぎ
)
がある。写真の顔は女だ。それもまだ若い女のように見える。……不意に、ある予感が彼をとらえた。彼は歩きはじめた。
夏の葬列
(新字新仮名)
/
山川方夫
(著)
その薄ら明かりの夢の上を、一人の人影も見えない幽鬼めいた渡し舟が、
柩
(
ひつぎ
)
のようにすべり動いていた。夜の
闇
(
やみ
)
は濃くなっていった。河は青銅のようになった。
ジャン・クリストフ:11 第九巻 燃ゆる荊
(新字新仮名)
/
ロマン・ロラン
(著)
枳園の
終焉
(
しゅうえん
)
に当って、伊沢
徳
(
めぐむ
)
さんは
枕辺
(
ちんぺん
)
に侍していたそうである。印刷局は前年の功労を忘れず、葬送の途次
柩
(
ひつぎ
)
を
官衙
(
かんが
)
の前に
駐
(
とど
)
めしめ、局員皆
出
(
い
)
でて礼拝した。
渋江抽斎
(新字新仮名)
/
森鴎外
(著)
死して文人の手に葬らるるにしかず、
丈草
(
じょうそう
)
かつて汝が先祖を引導す、我また汝を
柩
(
ひつぎ
)
におさめて東方十万億土花の都の俳人によするものなり、何の恨みか存ぜん
喝
(
かつ
)
。
刺客蚊公之墓碑銘:柩に収めて東都の俳人に送る
(新字旧仮名)
/
正岡子規
(著)
湯フネ・酒フネ
又
(
また
)
は馬フネなどの例があり、
柩
(
ひつぎ
)
のことをもフネというた、天皇崩御ありて玉体を御霊柩に納めまつることを御舟入と申す言葉が
之
(
これ
)
を証明している。
二、三の山名について
(新字新仮名)
/
木暮理太郎
(著)
着飾つた坊さん、
跣
(
はだし
)
の
位牌
(
いはい
)
持ち、
柩
(
ひつぎ
)
、——生々しい赤い杉板で造つた四斗
樽
(
だる
)
ほどの
棺桶
(
くわんをけ
)
で、頭から白木綿で巻かれ、その上に、小さな印ばかりの
天蓋
(
てんがい
)
が置かれてある。
野の哄笑
(新字旧仮名)
/
相馬泰三
(著)
柩
(
ひつぎ
)
は
竈
(
かまど
)
の方へあずけられて、彼は皆と一緒に小さな控室で時間を待っていた。何気なく雑談をかわしながら待っている間、彼はあの柩の真上にあたる青空が描かれた。
死のなかの風景
(新字新仮名)
/
原民喜
(著)
日
比
(
ごろ
)
睦
(
むつま
)
じくかたり給ふ
二二
殿原
(
とのばら
)
も
詣
(
まう
)
で給ひて
葬
(
はうむり
)
の事をもはかり給ひぬれど、只師が
心頭
(
むね
)
の暖かなるを見て、
柩
(
ひつぎ
)
にも
蔵
(
をさ
)
めでかく守り侍りしに、今や
蘇生
(
よみがへ
)
り給ふにつきて
雨月物語:02 現代語訳 雨月物語
(新字新仮名)
/
上田秋成
(著)
先刻
(
さっき
)
窓越しに、太い
椈
(
ぶな
)
の柱を二本見たので、それが棺駐門であるのを知ったのだよ。いずれ、ダンネベルグ夫人の
柩
(
ひつぎ
)
がその下で停るとき、頭上の鐘が鳴らされるだろう。
黒死館殺人事件
(新字新仮名)
/
小栗虫太郎
(著)
その上に白い紙が貼ってあって「
故
(
もとの
)
奉化州判符女、麗卿之
柩
(
ひつぎ
)
」としるし、その柩の前には見おぼえのある双頭の牡丹燈をかけ、またその燈下には人形の
侍女
(
こしもと
)
が立っていて
世界怪談名作集:18 牡丹灯記
(新字新仮名)
/
瞿佑
(著)
するとみのりは不意に立ち上がって、泳ぐような手付きをしながら
柩
(
ひつぎ
)
の
傍
(
そば
)
へ進み寄った。そして、
死骸
(
しがい
)
の上へ最後の
愛撫
(
あいぶ
)
をしていたが、
経帷子
(
きょうかたびら
)
に包まれた腕に触れたとき
宝石の序曲
(新字新仮名)
/
松本泰
(著)
準備が思ひの外早く出来上つたので二時頃
柩
(
ひつぎ
)
が家を出た。平三は父や弟と同じ様に白装束に
草鞋
(
わらぢ
)
を穿いた。柩が家の周囲を一𢌞して野路へ掛るまで平三は肩を入れて居た。
厄年
(新字旧仮名)
/
加能作次郎
(著)
ところが、広間のまんなかには白いしゅすのクロースでおおわれたテーブルの上に
柩
(
ひつぎ
)
がのっていた。その柩は
絹織物
(
グロドナブル
)
で包まれ、白い分厚な飾り
襞
(
ひだ
)
が一面に縫いつけてあった。
罪と罰
(新字新仮名)
/
フィヨードル・ミハイロヴィチ・ドストエフスキー
(著)
柩
(
ひつぎ
)
は地面においてあった。その上に死んだ人の名と年齢とがしるしてあった。「ジョージ・サマーズ、行年二十六歳」
憐
(
あわ
)
れな母は人手にすがりながら、その頭のほうに
跪
(
ひざまず
)
いた。
寡婦とその子
(新字新仮名)
/
ワシントン・アーヴィング
(著)
小
(
ちひ
)
さな
葬式
(
さうしき
)
ながら
柩
(
ひつぎ
)
が
出
(
で
)
た
後
(
あと
)
は
旋風
(
つむじかぜ
)
が
埃
(
ほこり
)
を
吹
(
ふ
)
つ
拂
(
ぱら
)
つた
樣
(
やう
)
にからりとして
居
(
ゐ
)
た。
手傳
(
てつだひ
)
に
來
(
き
)
て
居
(
ゐ
)
た
女房等
(
にようばうら
)
はそれでなくても
膳立
(
ぜんだて
)
をする
客
(
きやく
)
が
少
(
すくな
)
くて
暇
(
ひま
)
であつたから
滅切
(
めつきり
)
手持
(
てもち
)
がなくなつた。
土
(旧字旧仮名)
/
長塚節
(著)
朝霞の亡骸は用意してきた
柩
(
ひつぎ
)
におさめ、青侍どもに担がせてその夜のうちに
深草
(
ふかくさ
)
へ持って行き、七日おいて、泰文のところへ、朝霞が
時疫
(
じやみ
)
で急に死んだと、あらためて挨拶があった。
無月物語
(新字新仮名)
/
久生十蘭
(著)
喬は家産を傾けて費用を弁じ、顧の家族と共に顧の
柩
(
ひつぎ
)
を送っていって、二千余里の路を往復したので、心ある人はますますそれを重んじたが、しかし、家はそれがために日に日に衰えていった。
連城
(新字新仮名)
/
蒲 松齢
(著)
家へ帰ってみると、
柩
(
ひつぎ
)
に供えた花の香気が、まだそこいらに残っていた。
父
(新字新仮名)
/
モーリス・ルヴェル
(著)
簀
(
さく
)
を
易
(
か
)
え
机
(
き
)
を
按
(
お
)
き、花を
供
(
くう
)
し香を
焼
(
た
)
くような事は
僕婢
(
ぼくひ
)
の為すがままに任せていたが、僧を
喚
(
よ
)
び
柩
(
ひつぎ
)
に
斂
(
おさ
)
めることは、其命を下さなかったから誰も手をつけるものは無かった。一日過ぎ、二日過ぎた。
連環記
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
ひそかにひそかにけだものの子のその親を
柩
(
ひつぎ
)
のなかにいれにけるかな
小熊秀雄全集-01:短歌集
(新字旧仮名)
/
小熊秀雄
(著)
葬儀委員長は
田川大吉郎
(
たがわだいきちろう
)
氏であったか、それとも
斎藤勇
(
さいとうたけし
)
氏であったか、私の記憶はあやふやである。高倉先生の
柩
(
ひつぎ
)
を担うお弟子さん達の中に鳴尾君はいた。私はふいに鳴尾君が顔を
顰
(
しか
)
めるのを見た。
西隣塾記
(新字新仮名)
/
小山清
(著)
さまざまな葡萄酒や甘露酒の罎がいろいろな形や質のジョッキや、水差しや、細口罎などと共に、その食卓の上一面に散らばっている。食卓の周りには、
柩
(
ひつぎ
)
の架台に腰をかけて、一座六人の者がいた。
ペスト王:寓意を含める物語
(新字新仮名)
/
エドガー・アラン・ポー
(著)
輿を解くのが一仕事、東京から来た葬儀社の十七八の若者は、真赤になってやっと輿をはずした。
白木綿
(
しろもめん
)
で巻かれた
柩
(
ひつぎ
)
は、
荒縄
(
あらなわ
)
で
縛
(
しば
)
られて、多少の騒ぎと共に穴の中に
下
(
おろ
)
された。野良番は
鍬
(
くわ
)
をとった。
みみずのたはこと
(新字新仮名)
/
徳冨健次郎
、
徳冨蘆花
(著)
かきおろす
柩
(
ひつぎ
)
にうごく日のひかり夾竹桃は今ぞくれなゐ
夢殿
(新字旧仮名)
/
北原白秋
(著)
その揺籃を見るやうにおまへの
柩
(
ひつぎ
)
も見るやうに!
ランボオ詩集≪学校時代の詩≫
(新字旧仮名)
/
ジャン・ニコラ・アルチュール・ランボー
(著)
いとも
忙
(
せは
)
しく
柩
(
ひつぎ
)
の釘を打つ
如
(
ごと
)
き……そは
珊瑚集:仏蘭西近代抒情詩選
(新字旧仮名)
/
永井荷風
(著)
“柩(
棺
)”の解説
棺(かん、ひつぎ、柩)とは、遺体を納めて葬るための容器。
俗に、中身が入っていないものを棺、遺体が収められたものを「柩」とする説があるが、遺体が収められたものを家から火葬場に送り出すことを「出棺」(しゅっかん)といったり、棺に「ひつぎ」の訓があるように、「かん」と「ひつぎ」の使い分けはほとんどない。なお、遺体が収められたものを霊柩(れいきゅう)、それを運ぶための車(自動車)を霊柩車(れいきゅうしゃ)という。
(出典:Wikipedia)
柩
漢検1級
部首:⽊
9画
“柩”を含む語句
柩車
柩衣
霊柩
御柩
棺柩
霊柩車
夏目金之助之柩
柩前
柩屋
柩布
柩造
空柩
麗卿之柩