トップ
>
法衣
>
ころも
ふりがな文庫
“
法衣
(
ころも
)” の例文
鼠の
法衣
(
ころも
)
は裂けて汚れて、片足には草履をはいて片足は
跣足
(
はだし
)
であった。千枝太郎はすぐに駈け寄って二人のあいだへ割ってはいった。
玉藻の前
(新字新仮名)
/
岡本綺堂
(著)
「ただ、秋草が、河原に咲いています。——三位殿は、
老花
(
おいばな
)
を咲かせました」範宴は、
法衣
(
ころも
)
の
袂
(
たもと
)
から
数珠
(
じゅず
)
を取りだして、指にかけた。
親鸞
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
けれども、その緋絹が無用になった坊さんの
法衣
(
ころも
)
を利用したものと思えば、出所が知れているだけに、不思議でもなんでもありません。
大菩薩峠:23 他生の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
自分の
法衣
(
ころも
)
をずたずたに引き裂いて
庫裡
(
くり
)
の
床下
(
ゆかした
)
へ投げ込んで、無断で寺を飛び出した。興津に父を頼って来たのはその時であった。
何が私をこうさせたか:――獄中手記――
(新字新仮名)
/
金子ふみ子
(著)
と
叫
(
さけ
)
んで、
大音
(
だいおん
)
に
呵々
(
から/\
)
と
笑
(
わら
)
ふと
斉
(
ひと
)
しく、
空
(
そら
)
を
指
(
さ
)
した
指
(
ゆび
)
の
尖
(
さき
)
へ、
法衣
(
ころも
)
の
裙
(
すそ
)
が
衝
(
つ
)
と
上
(
あが
)
つた、
黒雲
(
くろくも
)
の
袖
(
そで
)
を
捲
(
ま
)
いて、
虚空
(
こくう
)
へ
電
(
いなづま
)
を
曳
(
ひ
)
いて
飛
(
と
)
ぶ。
神鑿
(新字旧仮名)
/
泉鏡花
、
泉鏡太郎
(著)
▼ もっと見る
チョンガレも独りで煮タキして独りで寝る……おおかた
法衣
(
ころも
)
と女房の取り換えっこをしたのだろう……というのが村の者の解釈であった。
いなか、の、じけん
(新字新仮名)
/
夢野久作
(著)
それにこれは
俺
(
わい
)
の色だ。
外
(
ほか
)
のものは赤い
法衣
(
ころも
)
を着ることならんといふのぢやもの。人の物とか我れの物とかいふのは、一番分らん話ぢや。
石川五右衛門の生立
(旧字旧仮名)
/
上司小剣
(著)
もしわが誰なるを知るをねがふあまりに汝此岸を下れるならば知るべし、我は身に大いなる
法衣
(
ころも
)
をつけし者なりしを 六七—六九
神曲:01 地獄
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
今しも破蚊帳を
法衣
(
ころも
)
の樣に纏つて、顏を眞黒に染めた一人の背の高い男が、經文の眞似をしながら
巫山戯
(
ふざけ
)
て踊り過ぎるところで。
鳥影
(旧字旧仮名)
/
石川啄木
(著)
法衣
(
ころも
)
の上から縄に掛るは極って居る、今改心しても駄目ですぜ、やい
皆
(
みんな
)
はどうだい、山三郎と刺違えて死ぬ心底か、
皆
(
みんな
)
は何うだい
松の操美人の生埋:02 侠骨今に馨く賊胆猶お腥し
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
天井裏には
彼
(
か
)
の飼猫と近くの寺の猫が血に染って死んでいたが、その傍に三尺近い大鼠が死んでいたが、それは僧侶の
被
(
き
)
る
法衣
(
ころも
)
を被ていた。
義猫の塚
(新字新仮名)
/
田中貢太郎
(著)
銀燭台に身を
背
(
そむ
)
けて、夜食をベラベラ食べているのは、大原の住職法印良忠で、
法衣
(
ころも
)
はつけず
白衣
(
びゃくえ
)
ばかりの丸腰、禿げ頭を光からせていた。
あさひの鎧
(新字新仮名)
/
国枝史郎
(著)
と
這入
(
はい
)
って来る。白木綿の着物に同じ
丸絎
(
まるぐけ
)
の帯をしめて、上から
蚊帳
(
かや
)
のように
粗
(
あら
)
い
法衣
(
ころも
)
を羽織って、すこぶる気楽に見える小坊主であった。
草枕
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
そこでやむをえず、頭を丸め、
法衣
(
ころも
)
を着て、廻国の修行者となって、浮浪の旅に出かけます。つまり郷里を逃亡するのです。
融和問題に関する歴史的考察
(新字新仮名)
/
喜田貞吉
(著)
内談
(
ないだん
)
も既にきまり候に
付
(
つき
)
、浄光寺の住職
方
(
がた
)
へは改めて
挨拶
(
あいさつ
)
致し、両
三日中
(
さんにちちゅう
)
には
抹香
(
まっこう
)
臭き
法衣
(
ころも
)
はサラリとぬぎ捨て申すべき由。
榎物語
(新字新仮名)
/
永井荷風
(著)
さなきだに梢透きたる樹〻を
嬲
(
なぶ
)
りて夜の嵐の誘へば、はら/\と散る紅葉なんどの空に狂ひて吹き入れられつ、
法衣
(
ころも
)
の袖にかゝるもあはれに
二日物語
(新字旧仮名)
/
幸田露伴
(著)
甚内
(
じんない
)
は一声叱ったまま、元の通り歩いて行きそうにします。わたしはほとんど気違いのように
法衣
(
ころも
)
の
裾
(
すそ
)
へ
縋
(
すが
)
りつきました。
報恩記
(新字新仮名)
/
芥川竜之介
(著)
で、
檀那寺
(
だんなでら
)
に頼んで、新しく戒名を附けて貰ふ事にした。お寺の坊さんはけばけばしい色の
法衣
(
ころも
)
を引掛けて、
鸚哥
(
いんこ
)
のやうな風をしてやつて来た。
茶話:03 大正六(一九一七)年
(新字旧仮名)
/
薄田泣菫
(著)
物馴れた調子で斯う言うのは、一人の尼、中年者の豊満な身体を、墨染の
法衣
(
ころも
)
に包んで、いとも慇懃に小腰を屈めます。
新奇談クラブ:05 第五夜 悪魔の反魂香
(新字新仮名)
/
野村胡堂
(著)
私は翌朝、父に表の病気の一日も早く全快するように
誦経
(
ずきょう
)
してくれるよう頼んだ。父は、
法衣
(
ころも
)
を肩にまきつけながら
性に眼覚める頃
(新字新仮名)
/
室生犀星
(著)
尼僧に御無沙汰挨拶をして、それから、
法衣
(
ころも
)
を借してくれと云った。尼僧も別に怪しいと思わず貸して
与
(
や
)
ったら、
女衣服
(
おんなぎ
)
の上にそれを着て出て行った。
取り交ぜて
(新字新仮名)
/
水野葉舟
(著)
法衣
(
ころも
)
は先に貰ってあるもので間に合うから買わない。で、私の学部のジェ・ターサンの大教師に逢いに参りました。
チベット旅行記
(新字新仮名)
/
河口慧海
(著)
寺法なりとて近く
観
(
み
)
る事をゆるさず、
閉眼
(
めをとぢ
)
皺
(
しわ
)
ありて
眠
(
ねふ
)
りたるが如し。
頭巾
(
づきん
)
法衣
(
ころも
)
はむかしのまゝにはあらざるなるべし。是、他国には聞ざる越後の一
奇跡
(
きせき
)
なり。
北越雪譜:06 北越雪譜二編
(新字旧仮名)
/
鈴木牧之
、
山東京山
(著)
古壁に懸けてある黄な
法衣
(
ころも
)
は多分住職の着るものであらう。変つた室内の
光景
(
ありさま
)
は三人の注意を引いた。
破戒
(新字旧仮名)
/
島崎藤村
(著)
袈裟
(
けさ
)
のご光、
法衣
(
ころも
)
のてまえに対しても申しわけがあるめえ。いいや、仏心をお持ちなら、もっとすなおにざんげができるはずだよ。理にはずれたことアいわねえつもりだ。
右門捕物帖:29 開運女人地蔵
(新字新仮名)
/
佐々木味津三
(著)
通
(
つう
)
じければ山内先生の御出とならば自身に
出迎
(
でむかう
)
べしと何か
下心
(
したごころ
)
のある天忠が
出來
(
いできた
)
る
行粧
(
ぎやうさう
)
は
徒士
(
かち
)
二人を先立自身は
紫
(
むらさ
)
きの
法衣
(
ころも
)
に
古金襴
(
こきんらん
)
の
袈裟
(
けさ
)
を
掛
(
かけ
)
頭
(
かしら
)
には
帽子
(
ばうし
)
を戴き右の手に
中啓
(
ちうけい
)
を
大岡政談
(旧字旧仮名)
/
作者不詳
(著)
多分
僧形
(
そうぎょう
)
をしているのであろうが、襟に大きな数珠を懸けていることは分るけれども、その身に
纏
(
まと
)
っているものは
法衣
(
ころも
)
とも何とも正体が見定め難いほど、袖口や
裾
(
すそ
)
が
擦
(
す
)
り切れていて
聞書抄:第二盲目物語
(新字新仮名)
/
谷崎潤一郎
(著)
バタバタツとそこで
法衣
(
ころも
)
の裾をはたいて逃げるやうにして歸りくさつたわ。
黎明
(旧字旧仮名)
/
島木健作
(著)
一生のあいだ教会や
僧房
(
そうぼう
)
の冷たい日影に身をかがめていること、死人の家以外を訪問してはならないこと、見知らない死骸のそばに番をしていること、いつも喪服にひとしい
法衣
(
ころも
)
を自分ひとりで着て
世界怪談名作集:05 クラリモンド
(新字新仮名)
/
テオフィル・ゴーチェ
(著)
いちばん前の列に、なんだか白い
法衣
(
ころも
)
と
錦襴
(
きんらん
)
のかざりが日にかがやいているのをわたしは見た。これはぼうさんたちで、
鉱山
(
こうざん
)
の口へ来て、わたしたちの
救助
(
きゅうじょ
)
のためにおいのりをしてくれたのであった。
家なき子:02 (下)
(新字新仮名)
/
エクトール・アンリ・マロ
(著)
それが
法衣
(
ころも
)
に見えるといふ
春と修羅 第二集
(新字旧仮名)
/
宮沢賢治
(著)
薄汚
(
うすぎた
)
ない
法衣
(
ころも
)
を着て、背には袋へ入れた琵琶を
頭高
(
かしらだか
)
に背負っているから琵琶法師でありましょう。
莚張
(
むしろば
)
りの中へ
杖
(
つえ
)
を突き入れると
大菩薩峠:18 安房の国の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
もちろん、その何分の一かは、あだかも岩肌を伝う小さい
渓水
(
たにみず
)
みたいに彼の胸毛や
法衣
(
ころも
)
をビシャビシャにして地に吸われている。
新・水滸伝
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
今しも
破蚊帳
(
やぶれがや
)
を
法衣
(
ころも
)
の様に
纏
(
まと
)
つて、顔を真黒に染めた一人の背の高い男が、
経文
(
おきやう
)
の真似をしながら
巫山戯
(
ふざけ
)
て踊り過ぎるところで。
鳥影
(新字旧仮名)
/
石川啄木
(著)
思案しながら半七は、再び善昌の死骸に眼をやると、首のない尼は白い麻の
法衣
(
ころも
)
を着て横たわっていた。半七はその冷たい手を握ってみた。
半七捕物帳:21 蝶合戦
(新字新仮名)
/
岡本綺堂
(著)
夕立雲
(
ゆふだちぐも
)
が
立籠
(
たちこ
)
めたのでもなさゝうで、
山嶽
(
さんがく
)
の
趣
(
おもむ
)
きは
墨染
(
すみぞめ
)
の
法衣
(
ころも
)
を
襲
(
かさ
)
ねて、
肩
(
かた
)
に
紫
(
むらさき
)
の
濃
(
こ
)
い
袈裟
(
けさ
)
した、
大聖僧
(
だいせいそう
)
の
態
(
たい
)
がないでもない。
十和田湖
(新字旧仮名)
/
泉鏡花
、
泉鏡太郎
(著)
名音はぎょっとして其の方へ眼をやった。鼠色の
法衣
(
ころも
)
を着て腰に太い紐を巻いた法華僧の
背後
(
うしろ
)
姿が見えた。名音は驚いて声をかけようとした。
法華僧の怪異
(新字新仮名)
/
田中貢太郎
(著)
女菩薩
(
にょぼさつ
)
の
幢
(
はた
)
、墨染の
法衣
(
ころも
)
、それから十文字の怪しい護符、一目見て私の甥は、それが例の摩利信乃法師だと申す事に、気がついたそうでございます。
邪宗門
(新字新仮名)
/
芥川竜之介
(著)
一所
(
ひとところ
)
に静止したかと思うと——ヒューッと鋭い音を立てて端然と坐っているオースチン老師の
法衣
(
ころも
)
の袖へ飛び込んだ。
蔦葛木曽棧
(新字新仮名)
/
国枝史郎
(著)
少し時間を
経
(
へ
)
た時分に、用事を済ませて来た、ありがとうとその
法衣
(
ころも
)
を返したから、尼僧はそれを
床
(
とこ
)
の
間
(
ま
)
においた。
取り交ぜて
(新字新仮名)
/
水野葉舟
(著)
月を超ゆること數日、我は大いなる
法衣
(
ころも
)
が、これを
泥
(
ひぢ
)
に汚さじと
力
(
つと
)
むる者にはいと重くして、いかなる重荷もたゞ羽と見ゆるをしれり 一〇三—一〇五
神曲:02 浄火
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
嫌つて居るやうぢや、宗次郎坊主にうんと未練があるんだらう。墨染の
法衣
(
ころも
)
を脱がせて洗ひ上げた上、見事娘に添はせてやれ——とさう言つて來るが宜い
銭形平次捕物控:217 歎きの幽沢
(旧字旧仮名)
/
野村胡堂
(著)
彼は全身に
渋
(
しぶ
)
に似た
柿
(
かき
)
に似た茶に似た色の
法衣
(
ころも
)
を
纏
(
まと
)
っていた。足も手も見えなかった。ただ
頸
(
くび
)
から上が見えた。
門
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
寺法なりとて近く
観
(
み
)
る事をゆるさず、
閉眼
(
めをとぢ
)
皺
(
しわ
)
ありて
眠
(
ねふ
)
りたるが如し。
頭巾
(
づきん
)
法衣
(
ころも
)
はむかしのまゝにはあらざるなるべし。是、他国には聞ざる越後の一
奇跡
(
きせき
)
なり。
北越雪譜:03 北越雪譜初編
(新字旧仮名)
/
鈴木牧之
、
山東京山
(著)
ラマはやはり仏教の僧侶のように
剃髪
(
ていはつ
)
して
法衣
(
ころも
)
なども着け、そしてその種族中で一番最上の席を占めて居る。
チベット旅行記
(新字新仮名)
/
河口慧海
(著)
又何処までも殊勝気に狼が
法衣
(
ころも
)
を着とおすならば物のわかる狼だから
其儘
(
そのまま
)
にして置いて宜い、というので
蒲生氏郷
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
我ながら魂を洗い清めたように、只今は手前夢の覚めたようなる心持で、此の上は
頭髪
(
あたま
)
を
剃毀
(
そりこぼ
)
ち、墨の
法衣
(
ころも
)
に身をやつし、
他
(
た
)
へ
立退
(
たちの
)
きます、手前はこれから立帰り
松の操美人の生埋:02 侠骨今に馨く賊胆猶お腥し
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
ところがそのうちに三人の連れ立った姿が街道に見られなくなって、その代りに頭を青々と丸めて、
法衣
(
ころも
)
を着たチョンガレの托鉢姿だけが、村の人の眼につくようになった。
いなか、の、じけん
(新字新仮名)
/
夢野久作
(著)
此
(
この
)
時上段の
簾
(
みす
)
の前には
赤川大膳
(
あかがはだいぜん
)
藤井左京
(
ふぢゐさきやう
)
の兩人
繼上下
(
つぎかみしも
)
にて左右に居並び常樂院
天忠和尚
(
てんちうをしやう
)
が
披露
(
ひろう
)
につれ大膳が簾を
卷
(
まけ
)
ば
雲間縁
(
うんけんべり
)
の
疊
(
でふ
)
の上に
錦
(
にしき
)
の
褥
(
しとね
)
を
敷
(
しき
)
天一坊安座し身には
法衣
(
ころも
)
を着し
中啓
(
ちうけい
)
を
大岡政談
(旧字旧仮名)
/
作者不詳
(著)
坊さんは鸚哥のやうな
法衣
(
ころも
)
を
被
(
き
)
て、鸚哥のやうに習ひ覚えたお経の文句を繰返して、それで無事に
亡者
(
まうじや
)
を極楽へ送りつけたらしい得意な顔をしてゐたが、遺族の注意を聞くと、さつと顔色をかへて
茶話:03 大正六(一九一七)年
(新字旧仮名)
/
薄田泣菫
(著)
“法衣”の意味
《名詞》
法衣(ほうえ / ほうい)
僧尼が着る衣服。
(出典:Wiktionary)
法
常用漢字
小4
部首:⽔
8画
衣
常用漢字
小4
部首:⾐
6画
“法衣”で始まる語句
法衣姿
法衣屋
法衣下