トップ
>
莚
>
むしろ
ふりがな文庫
“
莚
(
むしろ
)” の例文
主君の秀吉も、友の黒田官兵衛も、こうして一つ
莚
(
むしろ
)
に月を賞しながらも、共に自分の病を気づかっていてくれるらしい
容子
(
ようす
)
を察して
新書太閤記:05 第五分冊
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
ある日、五番目の孫の八重は学校から帰ってくるなり納屋の前で
莚
(
むしろ
)
をひろげ、
草履
(
ぞうり
)
を作っているかやのそばへ、でんと坐りこんだ。
暦
(新字新仮名)
/
壺井栄
(著)
小屋の前に
莚
(
むしろ
)
を敷いて葛岡は
鼬
(
いたち
)
を
猟
(
と
)
る罠だという横長い四角い箱の入口の落し
蓋
(
ぶた
)
の工合をかたん/\いわせながら落し試みていました。
生々流転
(新字新仮名)
/
岡本かの子
(著)
道庵の身の上こころもとなしと戻って見れば、道庵は狼にも食われず、無事に
莚
(
むしろ
)
の上に熟睡していますから、米友も安心しました。
大菩薩峠:24 流転の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
家のない竹薮の中に
莚
(
むしろ
)
を張って転がっている者もある。繃帯材料はなくなった。婦長さんと椿山君とが二里の焼け路を大学まで補給に行く。
長崎の鐘
(新字新仮名)
/
永井隆
(著)
▼ もっと見る
饂飩
(
うどん
)
屋のガラスの
箱
(
はこ
)
の中にある饂飩の玉までが
鮮
(
あざ
)
やかである。往来には軒先に
莚
(
むしろ
)
を
敷
(
し
)
いたり、
箕
(
み
)
を置いたりして、それに
消炭
(
けしずみ
)
が
乾
(
ほ
)
してある。
吉野葛
(新字新仮名)
/
谷崎潤一郎
(著)
莚
(
むしろ
)
の上の籾は黄な山を成して居る。音作も亦た槌の長柄に身を支へて、うんと働いた腰を延ばして、濃く青い空気を呼吸した。
破戒
(新字旧仮名)
/
島崎藤村
(著)
火葬場などいつたものではなく、
莚
(
むしろ
)
で囲つた小さな掘立小屋であつた。その夕方、長々と斜陽のさす田圃みちを、俥に揺られて骨拾ひに行つた。
地獄
(新字旧仮名)
/
神西清
(著)
僕の酒宴の
莚
(
むしろ
)
を奪いながら平気で
書籍
(
ほん
)
を読んで居るなんてと、僕はそれで貴様を見つめながら此処を去らなかったのです。
運命論者
(新字新仮名)
/
国木田独歩
(著)
巌
(
いわお
)
を
刳
(
く
)
り抜いて造った家の部屋と部屋との仕切りには
莚
(
むしろ
)
が釣ってあるばかり
有明
(
ありあけ
)
の灯も消えたと見えて家の内は真っ暗だ。
蔦葛木曽棧
(新字新仮名)
/
国枝史郎
(著)
「おっ母さん、もう始末をなすったんですね。今帰って来て、芭蕉の下をひょいと見たら、
莚
(
むしろ
)
でくるんであって、足の先がちょっと出ていて……」
黒猫
(新字新仮名)
/
島木健作
(著)
弘法小屋には毛布や、
莚
(
むしろ
)
や、鍋等がたくさん置いてありました。弥陀ヶ原はなかなか広いので霧に巻かれるとどこを歩いているのかわかりません。
単独行
(新字新仮名)
/
加藤文太郎
(著)
そうして立ち退くかと思うと、矢っ張りグズグズして、屋根の破れに
莚
(
むしろ
)
をのっけたり、壁の穴に紙を貼ったりしている。
街頭から見た新東京の裏面
(新字新仮名)
/
夢野久作
、
杉山萠円
(著)
車にとりつけた大きな
莚
(
むしろ
)
の日除けは、牛に日があたらぬようにするものである。足も藁の草履をしばりつけて保護する。
日本その日その日:03 日本その日その日
(新字新仮名)
/
エドワード・シルヴェスター・モース
(著)
よしありましても、
直線
(
ちよくせん
)
などを
細
(
ほそ
)
く
切
(
き
)
り
込
(
こ
)
んだもので、
前
(
まへ
)
に
述
(
の
)
べた
土器
(
どき
)
のように、
曲線
(
きよくせん
)
だとか
繩
(
なは
)
だとか
莚
(
むしろ
)
だとかの
形
(
かたち
)
を
押
(
お
)
したものは
見當
(
みあた
)
りません。
博物館
(旧字旧仮名)
/
浜田青陵
(著)
あんまりひどいと思つたが、我慢をすることにして、
莚
(
むしろ
)
の上に寝ころんでゐると、その晩、忽ち悪寒を覚え咽喉がかわき体温を計ると四十一度ある。
風邪一束
(新字旧仮名)
/
岸田国士
(著)
莚
(
むしろ
)
などしきちらして、郵便配達夫までが仰向けに昼寝している。その
傍
(
そば
)
に杉の皮で
葺
(
ふ
)
いた風流な門があった。額には青い字で
掬水園
(
きくすいえん
)
と題してあった。
木曾川
(新字新仮名)
/
北原白秋
(著)
陶はそこで
蒲
(
かば
)
の
莚
(
むしろ
)
で菊を包んで、それを数台の車に載せて何所かへ往ったが、翌年の春の
中比
(
なかごろ
)
になって、南の方からめずらしい種を持って帰ってきた。
黄英
(新字新仮名)
/
田中貢太郎
(著)
それは、家の中を風が吹きぬく、影の多い、小暗いほどの土間に、摘んだばかりの桑の葉が、青々と、籠のまま、もしくは
莚
(
むしろ
)
にあけられてあるのを見た。
桑摘み
(旧字旧仮名)
/
長谷川時雨
(著)
小屋の表では、
頻
(
しき
)
りに客を呼んでいた。
莚
(
むしろ
)
を敷いただけの上へ、群衆は、寝たり、坐ったりして、物を食べながら
南国太平記
(新字新仮名)
/
直木三十五
(著)
煙草を買うお金があったら、
莚
(
むしろ
)
一枚でも、
下駄
(
げた
)
一足でも買えるんじゃないかしら。コンクリイトの上にじかに寝て、はだしで、そうして煙草をふかしている。
美男子と煙草
(新字新仮名)
/
太宰治
(著)
八幡樣裏の小屋に
躄
(
ゐざり
)
はまだ歸らず、
四方
(
あたり
)
に人影もないのを見定めると、平次はいきなり小屋の後ろに廻つて、念入りに掛けた風除けの
莚
(
むしろ
)
を捲くり上げました。
銭形平次捕物控:164 幽霊の手紙
(旧字旧仮名)
/
野村胡堂
(著)
「はい、どうぞ……」と、男は気の毒そうに云いながら、顔のあたりの
莚
(
むしろ
)
を少しくまくりあげて見せた。
半七捕物帳:69 白蝶怪
(新字新仮名)
/
岡本綺堂
(著)
また砂利の上に
莚
(
むしろ
)
を敷きまして、其の上に
高手小手
(
たかてこて
)
に
縛
(
くゝ
)
されて森山勘八が居りますお目付が席を進みて。
菊模様皿山奇談
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
勝手元
(
かってもと
)
は
御馳走
(
ごちそう
)
の
仕度
(
したく
)
だ。人夫が
採
(
と
)
って来た
茶盆大
(
ちゃぼんだい
)
の
舞茸
(
まいたけ
)
は、小山の如く
莚
(
むしろ
)
に
積
(
つ
)
まれて居る。やがて銃を
負
(
お
)
うてアイヌが帰って来た。腰には
山鳥
(
やまどり
)
を五羽ぶら下げて居る。
みみずのたはこと
(新字新仮名)
/
徳冨健次郎
、
徳冨蘆花
(著)
覗
(
のぞ
)
き居たりしが終に一人の切殺さるゝを見て其まゝ
莚
(
むしろ
)
を
被
(
かぶ
)
り
震
(
ふる
)
ひ/\居たりける段右衞門は此體を
大岡政談
(旧字旧仮名)
/
作者不詳
(著)
そこは河岸の倉庫の軒の下で、誰かが
莚
(
むしろ
)
を被って寝ていた。それはびくっと動いたようである。
土城廊
(新字新仮名)
/
金史良
(著)
僅
(
わず
)
かな通り路を残しただけで、荒い
莚
(
むしろ
)
に包まれた箱が、ほとんど
隙間
(
すきま
)
なく、積みこまれている。
秘境の日輪旗
(新字新仮名)
/
蘭郁二郎
(著)
神を畏れず人を敬わざる
不逞
(
ふてい
)
の徒にして、何らの恐怖煩悶なくして一生を終る者はむしろ
甚
(
はなは
)
だ多い。罪を犯し悪の
莚
(
むしろ
)
に坐して平然たるがすなわち悪人の悪人たるゆえんである。
ヨブ記講演
(新字新仮名)
/
内村鑑三
(著)
秋の日を浴びながら二三人の女が
莚
(
むしろ
)
を敷いて物の種を干してゐるとか、又は、林の間から夕日のあたつてゐる遠くの畠を眺めて豆の花や野菜の葉の色をめづると云ふやうな事で。
畦道
(新字旧仮名)
/
永井荷風
(著)
もう一つ参考になるのは、馬をギバの難から救う方法として、これが襲いかかった時に、
半纏
(
はんてん
)
でも
風呂敷
(
ふろしき
)
でも
莚
(
むしろ
)
でも、そういうものを馬の首からかぶせるといいということがある。
怪異考
(新字新仮名)
/
寺田寅彦
(著)
あの寒い寒い朝鮮の冬の夜を、
莚
(
むしろ
)
一枚与えられずに外に寝させられた犬を思い出した。
何が私をこうさせたか:――獄中手記――
(新字新仮名)
/
金子ふみ子
(著)
裸身
(
はだかみ
)
を屈ませて小走りに、素早く岩かげへ廻ると、何の
設備
(
しつらえ
)
もないとは言え、女性の浴客のために建てられたささやかな脱衣場がある——竹を立て、
莚
(
むしろ
)
をめぐらしたほんの掘立小屋。
煩悩秘文書
(新字新仮名)
/
林不忘
(著)
次の日の夜、マンが、いつものように、土間に
莚
(
むしろ
)
をしいて、ワラジを編んでいると
花と龍
(新字新仮名)
/
火野葦平
(著)
十七八の娘が一人、土間に
莚
(
むしろ
)
をひろげて、せっせと小さな花の束を作っていた。
夕靄の中
(新字新仮名)
/
山本周五郎
(著)
其困苦と労働と
粗喰
(
そしょく
)
と不自由と不潔とを以て、最下等の生活に当るの手初めとして、永く住み慣れたる旧宅を退き、隣地に在る穀物倉に
莚
(
むしろ
)
を敷きたるままにて、鍋一つにて、飯も汁も炊き
関牧塲創業記事
(新字新仮名)
/
関寛
(著)
「いいえ、ここんところへ
莚
(
むしろ
)
を敷いて、みんなその上にいることにしました」
白銀の失踪
(新字新仮名)
/
アーサー・コナン・ドイル
(著)
小舎
(
こや
)
は山の上にあった。幾年か雨風に打たれたので、
壁板
(
したみ
)
には穴が明き、窓は壊れて、赤い壁の地膚が
露
(
あら
)
われて、
家根
(
やね
)
は灰色に板が朽ちて
処々
(
ところどころ
)
に
莚
(
むしろ
)
を
掩
(
かぶ
)
せて、その上に石が載せられてあった。
越後の冬
(新字新仮名)
/
小川未明
(著)
糞を集めた
莚
(
むしろ
)
を土の上に置くと、爺さんは歯のない口で三太に笑いかけた。
南方郵信
(新字新仮名)
/
中村地平
(著)
母は毎日、「残飯」を
担
(
にな
)
いにいった。柄の小さい叔母は、家の軒下に
莚
(
むしろ
)
を敷いて
竹箸
(
たけばし
)
を削る内職をした。私も姉も、学校を
退
(
ひ
)
けると、手伝わされた。私はこの「箸削り」が一等嫌いであった。
戦争雑記
(新字新仮名)
/
徳永直
(著)
小屋には
牀
(
とこ
)
はない、土の上に
莚
(
むしろ
)
を敷いたばかりだが、その土は渓の方へ低くなっている。囲炉裡に足を入れていては、勢い頭は低い方に向く、頭の足より低いのは、一体
心地
(
ここち
)
のよいものではない。
白峰の麓
(新字新仮名)
/
大下藤次郎
(著)
「なに大丈夫だよ。上に
莚
(
むしろ
)
をかけるから、少しも見えやしないよ。」
三十三の死
(旧字旧仮名)
/
素木しづ
(著)
滿潮にふくれた河水がぺちやぺちやと石垣を
舐
(
な
)
める川縁から倉庫までの間に
莚
(
むしろ
)
を敷き詰めて、その上を問屋の若い衆達が麻の前垂に捩鉢卷で
菰冠
(
こもかぶ
)
りの四斗樽をころがし乍ら倉庫の中に運んでゐるのが
業苦
(旧字旧仮名)
/
嘉村礒多
(著)
枯菊に
莚
(
むしろ
)
のはしのかかりけり
六百句
(新字新仮名)
/
高浜虚子
(著)
法
(
のり
)
の
会
(
ゑ
)
の花の
莚
(
むしろ
)
に花咲きて
チベット旅行記
(新字新仮名)
/
河口慧海
(著)
莚
(
むしろ
)
に干すは
何
(
なん
)
の種。
晶子詩篇全集
(新字旧仮名)
/
与謝野晶子
(著)
かつては、長陣の
徒然
(
つれづれ
)
に、この松の根がたへ
莚
(
むしろ
)
をしき、月を賞しながら、官兵衛、半兵衛、秀吉と
鼎坐
(
ていざ
)
して、古今を談じたこともある。
新書太閤記:06 第六分冊
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
大きな町では常設の小屋を借りることもあるけれど、普通は野天に丸太を組んで
莚
(
むしろ
)
で囲いをするのであるから、雨が降れば入り掛けになる。
蓼喰う虫
(新字新仮名)
/
谷崎潤一郎
(著)
藁
(
わら
)
で
編
(
あ
)
んだ
莚
(
むしろ
)
の
敷
(
し
)
いてある
爐邊
(
ろばた
)
で、
數衛
(
かずゑ
)
のこしらへて
呉
(
く
)
れた
味噌汁
(
おみおつけ
)
はお
茄子
(
なす
)
の
皮
(
かは
)
もむかずに
入
(
い
)
れてありました。たゞそれが
輪切
(
わぎ
)
りにしてありました。
ふるさと
(旧字旧仮名)
/
島崎藤村
(著)
昔のあの広い仕事場にかわる土間の隅や、時には縁先の空地に
莚
(
むしろ
)
を敷いて、重吉は昔のとおりねじ鉢巻で、とんことんこと桶をたたいて鼻唄を歌った。
暦
(新字新仮名)
/
壺井栄
(著)
“莚”の解説
莚(むしろ、筵・席・蓆)とは、藁(わら)やイグサなどで編んだ簡素な敷物。
(出典:Wikipedia)
莚
漢検1級
部首:⾋
10画
“莚”を含む語句
莚包
花莚
莚敷
莚旗
蒲莚
荒莚
講莚
藁莚
菅莚
莚升
藺莚
古莚
法莚
素莚
俳莚
新莚
婚莚
敷莚
舟莚
莚張
...