トップ
>
胡坐
>
あぐら
ふりがな文庫
“
胡坐
(
あぐら
)” の例文
おやぢは愈々佛頂面をして、いひ捨てたまゝ仕事臺の前に戻つて、どつかりと
胡坐
(
あぐら
)
を組んだ。それつきり、仕事にかゝつてしまつた。
大阪の宿
(旧字旧仮名)
/
水上滝太郎
(著)
おまけに一人の
親仁
(
おやじ
)
なぞは、
媽々衆
(
かかしゅう
)
が
行水
(
ぎょうずい
)
の間、
引渡
(
ひきわた
)
されたものと見えて、
小児
(
こども
)
を一人
胡坐
(
あぐら
)
の上へ抱いて、
雁首
(
がんくび
)
を
俯向
(
うつむ
)
けに
銜
(
くわ
)
え
煙管
(
ぎせる
)
。
春昼
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
「俺といえどもそうなんだよ」ややあってこのようにいうものがあったが、それは燭台に遠く離れて
胡坐
(
あぐら
)
をかいている武士であった。
娘煙術師
(新字新仮名)
/
国枝史郎
(著)
此時
(
このとき
)
座敷の隅を曲って右隣の方に、
座蒲団
(
ざぶとん
)
が二つ程あいていた、その先の分の座蒲団の上へ、さっきの踊記者が来て
胡坐
(
あぐら
)
をかいた。
花吹雪
(新字新仮名)
/
太宰治
(著)
と! 瞬間、ニヤニヤして聞いていた源三郎、
胡坐
(
あぐら
)
のまま、つと上半身をひねったかと思うと、その手に、ばあっ! 青い光が走って
丹下左膳:02 こけ猿の巻
(新字新仮名)
/
林不忘
(著)
▼ もっと見る
と菊池君は吃る樣に答へて、變な笑ひを浮べ乍ら、ヂロヂロ一座を見𢌞したが、私とは斜に一番遠い、末席の空席に
悠然
(
ゆつたり
)
と
胡坐
(
あぐら
)
をかく。
菊池君
(旧字旧仮名)
/
石川啄木
(著)
それでも着いた時は、
床
(
とこ
)
の上に
胡坐
(
あぐら
)
をかいて、「みんなが心配するから、まあ我慢してこう
凝
(
じっ
)
としている。なにもう起きても
好
(
い
)
いのさ」
こころ
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
与えられた
楯
(
たて
)
の上に、彼はしずかに坐った。楯は陣中の敷物であり、座を取る場合は武者坐りであった。いわゆる
胡坐
(
あぐら
)
を組むのである。
上杉謙信
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
矢田は
烟
(
けむ
)
に巻かれて何とも言えず、おとなしく二階へ上り、帽子もとらず
床
(
とこ
)
の
間
(
ま
)
を
後
(
うしろ
)
に
胡坐
(
あぐら
)
をかいて不審そうに座敷中を見廻していた。
つゆのあとさき
(新字新仮名)
/
永井荷風
(著)
殆
(
ほと
)
んど
立続
(
たてつづ
)
けに
口小言
(
くちこごと
)
をいいながら、
胡坐
(
あぐら
)
の
上
(
うえ
)
にかけた
古
(
ふる
)
い
浅黄
(
あさぎ
)
のきれをはずすと、
火口箱
(
ほぐちばこ
)
を
引
(
ひ
)
き
寄
(
よ
)
せて、
鉄
(
てつ
)
の
長煙管
(
ながきせる
)
をぐつと
銜
(
くわ
)
えた。
おせん
(新字新仮名)
/
邦枝完二
(著)
暫
(
しばら
)
くして
青
(
あを
)
い
煙
(
けむり
)
の
滿
(
み
)
ちた
家
(
いへ
)
の
内
(
うち
)
には
心
(
しん
)
も
切
(
き
)
らぬランプが
釣
(
つ
)
るされて、
板
(
いた
)
の
間
(
ま
)
には一
同
(
どう
)
ぞろつと
胡坐
(
あぐら
)
を
掻
(
か
)
いて
丸
(
まる
)
い
坐
(
ざ
)
が
形
(
かたち
)
づくられた。
土
(旧字旧仮名)
/
長塚節
(著)
そういって鳴海は、私に向きあって
胡坐
(
あぐら
)
をかいたが、すぐ立上って、部屋の隅から灰皿を見付けてきて、元の座にすわり直した。
大脳手術
(新字新仮名)
/
海野十三
(著)
その鳥屋でもそうであったが、芥川は鏡花が抱き
胡坐
(
あぐら
)
をしているのに眼をつけて、「抱き胡坐をする江戸ッ児なんてあるもんじゃないな」
文壇昔ばなし
(新字新仮名)
/
谷崎潤一郎
(著)
そして、上り湯を思い切りよく浴びる。藤三は
湯釜
(
ゆがま
)
の上に
胡坐
(
あぐら
)
を
掻
(
か
)
いては居ない。彼は流し場に出て来て、せかせかと忙がしそうに働く。
刺青
(新字新仮名)
/
富田常雄
(著)
学士は楽しそうに両手や身体を動かして、
胡坐
(
あぐら
)
にやったり、坐り直したりしながら、高瀬の方を見た。そして話の調子を変えて
岩石の間
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
私は久し振りに自分の
胡坐
(
あぐら
)
のなかに、小柄な笠原の身体を抱えこんでやった——彼女は眼をつぶり、そのまゝになっていた……。
党生活者
(新字新仮名)
/
小林多喜二
(著)
この男は片足が悪いから、
跪
(
かしこ
)
まろうとしてもうまい具合には跪まれないから、
胡坐
(
あぐら
)
と跪まるのを折衷したような非常に窮屈な坐り方です。
大菩薩峠:16 道庵と鯔八の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
といつて、どかりとその上へ
胡坐
(
あぐら
)
を組みました。私も老人と向きあつたその一つに坐りました。それを見た老人は急に不機嫌な顔になつて
中宮寺の春
(新字旧仮名)
/
薄田泣菫
(著)
わたしたちは明け放した障子の敷居のところに
胡坐
(
あぐら
)
をかいて、いろいろな世間話をしましたが、突然紳士は
真面目
(
まじめ
)
な顔をして
メデューサの首
(新字新仮名)
/
小酒井不木
(著)
これにて「あつゝう」といひて体を反らし、突込みし傷口の刀を手拭を持ちたる左手にて押へ、どうと下に居り、下手に向ひて
胡坐
(
あぐら
)
をかく。
いがみの権太:(明治二十九年一月、明治座)
(新字旧仮名)
/
三木竹二
(著)
案内をされて入って行くと、何時かの部屋に、正面に阿部がまっ赤な顔をして
胡坐
(
あぐら
)
をかき、両側にいつかの女と仲居とが居た。
糞尿譚
(新字新仮名)
/
火野葦平
(著)
町中
(
まちなか
)
でしたから忽ち
人立
(
ひとだち
)
がして、勘六の仲間も駈けつけて来ました。勘六は腰が抜けたと言って往来の真中へ
胡坐
(
あぐら
)
をかいたまゝ動きません。
ぐうたら道中記
(新字新仮名)
/
佐々木邦
(著)
と云いながら、ぐるりっと
上
(
あ
)
げ
胡坐
(
あぐら
)
を掻きましたが、此の
納
(
おさま
)
りは
何
(
ど
)
う相成りましょうか、次回までお預かりにいたしましょう。
西洋人情話 英国孝子ジョージスミス之伝
(新字新仮名)
/
三遊亭円朝
(著)
脂
(
あぶら
)
ぎつたセピア色の皮膚、大きいギラギラする眼、どつしりと
胡坐
(
あぐら
)
をかいた鼻、への字に結んだ唇、それはまさに繪に描いた怪物の相好です。
銭形平次捕物控:233 鬼の面
(旧字旧仮名)
/
野村胡堂
(著)
そこへ精米所の主人がやって来て、
炉縁
(
ろばた
)
に
胡坐
(
あぐら
)
をかくと、そこにごろりと寝転んでいたお爺さんは
直
(
じき
)
に奥へ引込んで行った。
あらくれ
(新字新仮名)
/
徳田秋声
(著)
彼はかう云つてひよろ長い体の居ずまひを直し、裕佐が縁近く持ち出して
胡坐
(
あぐら
)
をかいて見てゐた一枚の絵を煙管でさした。
青銅の基督:――一名南蛮鋳物師の死
(新字旧仮名)
/
長与善郎
(著)
胡坐
(
あぐら
)
を掻きながら、一息煙を吸うと得も云われない気持だった。つい先刻死を決した自分が、
恰
(
まる
)
で別人のように思われた。
罠に掛った人
(新字新仮名)
/
甲賀三郎
(著)
もう一突きで、カッとなるか涙をぽろっと滴すかの悲惨な界の気持にまで追い込められた硬直の表情で、鼈四郎はチャブ台の前に
胡坐
(
あぐら
)
をかいた。
食魔
(新字新仮名)
/
岡本かの子
(著)
松山と半ちゃんは
床
(
とこ
)
の方を背にして
胡坐
(
あぐら
)
をかいていた。広栄はその前へ往って崩れるように腰をおろして足を投げだした。
春心
(新字新仮名)
/
田中貢太郎
(著)
その階下の八畳の座敷に、中村氏の部下の刑事が
胡坐
(
あぐら
)
をかいていて、その前に六十歳程の小柄な老婆がかしこまっていた。
悪魔の紋章
(新字新仮名)
/
江戸川乱歩
(著)
僕は
薄縁
(
うすべり
)
の上に
胡坐
(
あぐら
)
を
掻
(
か
)
いて、
麦藁
(
むぎわら
)
帽子を脱いで、ハンケチを出して額の汗を
拭
(
ふ
)
きながら、舟の中の人の顔を見渡した。
百物語
(新字新仮名)
/
森鴎外
(著)
何れも砂の上に
胡坐
(
あぐら
)
をかいてゐるので、遠くからは岩のやうに見えたのである。しかも、見物は悉く男と子供である。
双面神
(新字旧仮名)
/
岸田国士
(著)
剣に秀で、胆に秀でた達人でなくば、このうごめく人の中で、しかも
胡坐
(
あぐら
)
を掻いたまま、眠りの快を貪るなぞという放れ業は出来ないに違いないのです。
旗本退屈男:06 第六話 身延に現れた退屈男
(新字新仮名)
/
佐々木味津三
(著)
彼はぴたりと本棚に向って板の間に
胡坐
(
あぐら
)
を組み、もう戸をあけて、塵だらけの古雑誌を引出しては分類しだした。
伸子
(新字新仮名)
/
宮本百合子
(著)
すつかり片付いた時、平七は今敷いたばかりの中の間の畳の上に
胡坐
(
あぐら
)
をかいて、「あゝ、これであつさりした。かうしてさへ置けば何時でも差支ない。」
厄年
(新字旧仮名)
/
加能作次郎
(著)
布袋
(
ほてい
)
和尚そのままの風采でいつもニコニコ、当時浅草馬道、俗に富士横町の中ほど、格子造りの平家住まい、奥の細工場に
鼈甲縁
(
べっこうぶち
)
の眼鏡をかけて大
胡坐
(
あぐら
)
明治世相百話
(新字新仮名)
/
山本笑月
(著)
「いつものとおり
胡坐
(
あぐら
)
をかきますよ。
敲
(
たた
)
き大工の息子ですから、
几帳面
(
きちょうめん
)
に長く坐っていると立てなくなりますよ」
星座
(新字新仮名)
/
有島武郎
(著)
祖父は泉水の隅の
灯籠
(
とうろう
)
に灯を入れてくるとふたたび自分独りの黒く塗った膳の前に
胡坐
(
あぐら
)
をかいて
独酌
(
どくしゃく
)
を続けた。
地球儀
(新字新仮名)
/
牧野信一
(著)
若い黒人が甲板に
胡坐
(
あぐら
)
をかいて、真鍮のコップみたいなものを二つ並べて伏せては、大声に呶鳴っているのだ。
踊る地平線:12 海のモザイク
(新字新仮名)
/
谷譲次
(著)
長火鉢の前に
胡坐
(
あぐら
)
をかいて、晩飯のすんだあとまでとろりとした顔つきでいつまでもそこを離れようとしない。
暦
(新字新仮名)
/
壺井栄
(著)
軽い竹製の
卓子
(
テーブル
)
を持っていて、岸や川の中でその上に
胡坐
(
あぐら
)
をかき、我々は彼等がこの卓子の上にいたり、それを背負って水中を歩いていたりするのを見た。
日本その日その日:03 日本その日その日
(新字新仮名)
/
エドワード・シルヴェスター・モース
(著)
伊庭は、机から外国煙草を出して一服つけながら、
胡坐
(
あぐら
)
を組んだ。河内山と云つた、
卑
(
いや
)
しい胡坐の組みかたで
浮雲
(新字旧仮名)
/
林芙美子
(著)
何よりもはっきりと目に見えるのは男の姿で、その男がずっと以前に女にして見せた同じい微笑と、同じい
胡坐
(
あぐら
)
をかいていることと、同じい声音とであった。
香爐を盗む
(新字新仮名)
/
室生犀星
(著)
降りるやいなや、いづれも言ひ合したやうに、愛機を眺めながらその周囲をぐるりと一周し、機首へ戻つてくると、愛機の前へドッカと
胡坐
(
あぐら
)
を組んでしまつた。
真珠
(新字旧仮名)
/
坂口安吾
(著)
そこへ
茣蓙
(
ござ
)
なんぞ敷きまして、その上に
敷物
(
しきもの
)
を置き、
胡坐
(
あぐら
)
なんぞ
掻
(
か
)
かないで正しく坐っているのが
式
(
しき
)
です。
幻談
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
店の炉のまわりに
胡坐
(
あぐら
)
をかいていた若い者が奥へはいって麻緒を持って来ると、半七は
框
(
かまち
)
に腰をおろした。
半七捕物帳:31 張子の虎
(新字新仮名)
/
岡本綺堂
(著)
陽気なピロちゃんだけは、例によって、床の上へ
胡坐
(
あぐら
)
をかいてのん気な顔で西洋雑誌の
揷絵
(
さしえ
)
を眺めている。
キャラコさん:02 雪の山小屋
(新字新仮名)
/
久生十蘭
(著)
彼らは、蒙古人のするとおりの真似をする。
胡坐
(
あぐら
)
をかく、手
掴
(
づか
)
みで食い、片手で馬を
捌
(
さば
)
く。しかし、智能の程度は小学生をでぬ。とマア、こういったもんです。
人外魔境:03 天母峰
(新字新仮名)
/
小栗虫太郎
(著)
茶の間では川村が
胡坐
(
あぐら
)
をかいて、酔いのためにたるんだ舌を動かしてお幸に内密の相談をしはじめた。
地上:地に潜むもの
(新字新仮名)
/
島田清次郎
(著)
そう言って、私は、仰けになっていた身体を跳ね起きて、女の方に向いて、蒲団の上に
胡坐
(
あぐら
)
をかいた。
別れたる妻に送る手紙
(新字新仮名)
/
近松秋江
(著)
“胡坐”の意味
《名詞》
胡 坐(こざ、あぐら 別表記:胡座)
両足を前に組んで座ること。
(出典:Wiktionary)
“胡坐”の解説
胡坐(あぐら、こざ)は、座り方のひとつ。
(出典:Wikipedia)
胡
漢検準1級
部首:⾁
9画
坐
漢検準1級
部首:⼟
7画
“胡”で始まる語句
胡桃
胡瓜
胡散
胡麻
胡粉
胡座
胡麻化
胡麻塩
胡蝶
胡弓