女が低声で、笑いながら「いいえ、いけません。いやです」と言うのが聞えた。相手は男で、異様に長い外套を着ているのが見えた。
すなわち、「東京駅の屋根のなくなった歩廊に立っていると、風はなかったが、冷え冷えとし、着て来た一重外套で丁度よかった。」
コーヒーだけかと思っていたら、ピート一等兵は、毛皮の外套の下から、ビフテキを紙につつんだやつを、すばやく沖島に手渡した。
“外套”の意味
《名詞》
防寒や防水などの目的で衣服などの上に羽織る物。
(出典:Wiktionary)
(出典:Wiktionary)
“外套”の解説
外套(がいとう)とは防寒防雨のため服上に着用する衣服のこと。多くは衣嚢(ポケット)がついている。外衣。雨具としては蓑やポルトガル由来の合羽など。特に日本へ洋装(洋服)が入ってきたときに英語でいうovercoat(オーバーコート)に「外套」が当てられるようになった。なお、日本語では「オーバー」または「コート」と略すこともあるもっとも、日本語で「コート」とは外套のみを意味するのではない。コートの他の用法についてはコート参照。。
外套には種々の長さがある。通常、膝丈程度をロングコート、腿丈程度をハーフコート、腰丈程度をショートコートという。丈は時代による変遷もあるがフォーマルな服装にあっては膝丈程度が上品とされる。
(出典:Wikipedia)
外套には種々の長さがある。通常、膝丈程度をロングコート、腿丈程度をハーフコート、腰丈程度をショートコートという。丈は時代による変遷もあるがフォーマルな服装にあっては膝丈程度が上品とされる。
(出典:Wikipedia)