トップ
>
禽
>
とり
ふりがな文庫
“
禽
(
とり
)” の例文
不安を感じないわけにはゆかない、見よ、緑の一色を除いて、生けるものの影とては、何もない、
禽
(
とり
)
も啼かないから肉声も聴かない。
梓川の上流
(新字新仮名)
/
小島烏水
(著)
夕月淡く柳がくれの招き
行燈
(
あんど
)
に飛ぶ
禽
(
とり
)
落とす三遊亭圓朝が一枚看板、八丁荒しの大御所とて、
焉
(
いずく
)
んぞ
沙弥
(
しゃみ
)
より長老たり得べけむや。
小説 円朝
(新字新仮名)
/
正岡容
(著)
この小さな、緑色に
繁茂
(
しげ
)
り栄えた島の中には、
稀
(
まれ
)
に居る大きな
蟻
(
あり
)
のほかに、私たちを
憂患
(
なやま
)
す
禽
(
とり
)
、
獣
(
けもの
)
、
昆虫
(
はうもの
)
は一匹も居ませんでした。
瓶詰地獄
(新字新仮名)
/
夢野久作
(著)
鬼小島弥太郎やそのほかの者に導かれて、これまで来た使者の伝右衛門は、思わず足を止めて、そこらの木々の
梢
(
こずえ
)
や
禽
(
とり
)
の声など、振仰いだ。
上杉謙信
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
母に慈愛のまなざしで諭されたことも有ったろうが、それも勿体ないが
雲辺
(
うんぺん
)
の
禽
(
とり
)
の影、
暫時
(
しばし
)
のほどしか心には
留
(
とど
)
まらなかったのであったろう。
連環記
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
▼ もっと見る
「あなたのお心は、心にきざんでおりますけれど、今となっては、
禽
(
とり
)
と人と種類がちがいますから、結婚することができないじゃありませんか」
阿宝
(新字新仮名)
/
田中貢太郎
(著)
向つべに日のかげる山、なほ明く温かき山、その空の白き綿雲、ちろちろと
禽
(
とり
)
渡るさへ、なかなかにあはれとも見れ。
観相の秋
(新字旧仮名)
/
北原白秋
(著)
そこには
綺麗
(
きれい
)
な羽のめずらしい
禽
(
とり
)
がいて、人に
馴
(
な
)
れていて人が傍へいっても驚かなかった。その鳴く声は笛の音のようであったが、時おり
座上
(
ざしき
)
へ入って来て鳴いた。
成仙
(新字新仮名)
/
蒲 松齢
(著)
毎日々々諸方を案内しつつ互に
宏博
(
こうはく
)
なる知見を交換したのは、あたかも
籠
(
かご
)
の
禽
(
とり
)
のように意気銷沈していた当時の二葉亭の憂悶不快を紛らす
慰藉
(
いしゃ
)
となったらしかった。
二葉亭四迷の一生
(新字新仮名)
/
内田魯庵
(著)
天地に
轟
(
とどろ
)
いた、今の音が、起ったらしく思われる
南山
(
みなみやま
)
の空を仰いだ、と直ぐ眼についたのは、
脅
(
おびや
)
かされて群れ乱れた
夥
(
おびただ
)
しい
禽
(
とり
)
であった、緑につつまれた山も野もすてて
討たせてやらぬ敵討
(新字新仮名)
/
長谷川伸
(著)
今やすでにトスカナの原野に達し、
青蒼
(
せいそう
)
の林、和鳴の
禽
(
とり
)
、柳暗花明の村落に達したるがごとし。
将来の日本:04 将来の日本
(新字新仮名)
/
徳富蘇峰
(著)
豕がなかなか旨く門戸の
鎖
(
とざし
)
を開くは、ただ猫のみこれに比肩し得る。ツーマー兄弟なる者豕を教えて二週間の後
禽
(
とり
)
の在所を報ぜしめ、それより数週後に獲物を拾い来らしめた。
十二支考:10 猪に関する民俗と伝説
(新字新仮名)
/
南方熊楠
(著)
大臣の信用は屋上の
禽
(
とり
)
の如くなりしが、今は
稍〻
(
やゝ
)
これを得たるかと思はるゝに、相沢がこの頃の言葉の端に、本国に帰りて後も倶にかくてあらば
云々
(
しか/″\
)
といひしは、大臣のかく
宣
(
のたま
)
ひしを
舞姫
(新字旧仮名)
/
森鴎外
(著)
夜の
禽
(
とり
)
のように、闇に溶けゆく女の影を追うて、雪之丞は、ひた走りに走る。
雪之丞変化
(新字新仮名)
/
三上於菟吉
(著)
本篇一四頁上段に
曰
(
いは
)
く「先に友の勧めしときは大臣の信用は屋上の
禽
(
とり
)
の如くなりしが今は
稍
(
や
)
やこれを得たるかと思はるゝ云々」と。ソモ屋上の禽とは
如何
(
いか
)
なる意味を有するや、予は之を解するに苦む。
舞姫
(新字旧仮名)
/
石橋忍月
(著)
昔
(
むか
)
し
以太利
(
イタリー
)
の大家アンドレア・デル・サルトが言った事がある。画をかくなら何でも自然その物を写せ。天に
星辰
(
せいしん
)
あり。地に
露華
(
ろか
)
あり。飛ぶに
禽
(
とり
)
あり。走るに
獣
(
けもの
)
あり。池に金魚あり。
枯木
(
こぼく
)
に
寒鴉
(
かんあ
)
あり。
吾輩は猫である
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
あの青いカササギみたいな
禽
(
とり
)
の
着附
(
きつ
)
けを氣どるだらう。
春
(旧字旧仮名)
/
長谷川時雨
(著)
禽
(
とり
)
どもに
塒
(
とや
)
にされて、雨露を防いでいたのであろう。
二都物語:01 上巻
(新字新仮名)
/
チャールズ・ディケンズ
(著)
窓
(
まど
)
の
禽
(
とり
)
偏奇館吟草
(新字旧仮名)
/
永井荷風
、
永井壮吉
(著)
「お客人は、いったい何を求めて、こんや
山家
(
やまが
)
へお越しでござったか。ここはいわゆる——山中長物なし、ただ
禽
(
とり
)
の
音
(
ね
)
あるのみ——ですが」
新書太閤記:03 第三分冊
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
色々な考えに
小
(
ちいさ
)
な心を今さら
新
(
あらた
)
に
紛
(
もつ
)
れさせながら、眼ばかりは見るものの
当
(
あて
)
も無い
天
(
そら
)
をじっと見ていた源三は、ふっと
何
(
なん
)
の
禽
(
とり
)
だか分らない禽の
雁坂越
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
禽
(
とり
)
は横に
逸
(
そ
)
れて、
截
(
き
)
られた羽が、動揺した空気に白く舞った、一行手取りにするつもりで、暫く追いかけて見たが、掌中の物にはならなかった。
白峰山脈縦断記
(新字新仮名)
/
小島烏水
(著)
向つべに日のかげる山、なほ
明
(
あか
)
く温かき山、その空の白き綿雲、ちろちろと渡る
禽
(
とり
)
さへなかなかにあはれとも見れ。
観想の時:――長歌体詩篇二十一――
(新字旧仮名)
/
北原白秋
(著)
大臣の信用は屋上の
禽
(
とり
)
のごとくなりしが、今はややこれを得たるかと思わるるに、相沢がこの頃の言葉の
端
(
はし
)
に、本国に帰りてのちもともにかくてあらば
云々
(
しかじか
)
といいしは、大臣のかく
宣
(
のたま
)
いしを
舞姫
(新字新仮名)
/
森鴎外
(著)
岩の蔭から
禽
(
とり
)
がぱっと立つ、暫くして元の処へ下りる。
中山七里 二幕五場
(新字新仮名)
/
長谷川伸
(著)
谷の底まで、夜明けの光が
映
(
さ
)
しこんでゆくにつれて、朝霧のなかには細かい虹が立ち、
禽
(
とり
)
はしきりと
高音
(
たかね
)
を張りあげていた。
上杉謙信
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
禽
(
とり
)
も
啼
(
な
)
かざる
山間
(
やまあい
)
の物静かなるが中なれば、その声谿に応え雲に響きて岩にも侵み入らんばかりなりしが、この音の知らせにそれと心得てなるべし
知々夫紀行
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
冬が来た、冬が来た、木はその葉を振い、飛ぶ
禽
(
とり
)
も翼を縮めるべき冬が来たのだ。その冬の先駆なる高嶺の雪!
雪中富士登山記
(新字新仮名)
/
小島烏水
(著)
しかし詩を読み、離騒を読み、万葉集を読むものは、その詠ずる所の何の草、何の木、何の
禽
(
とり
)
、何の獣であつたかを思はずにはゐられない。今より究め知ることの出来る限は究め知りたいものである。
伊沢蘭軒
(新字旧仮名)
/
森鴎外
(著)
早や秋、早稲の穂づらを飛ぶ
禽
(
とり
)
の一羽二羽
軽
(
かろ
)
し
涼風
(
すゞかぜ
)
の
遠
(
をち
)
雀の卵
(新字旧仮名)
/
北原白秋
(著)
禽
(
とり
)
が再びぱっと立ち飛び去る。
中山七里 二幕五場
(新字新仮名)
/
長谷川伸
(著)
禽
(
とり
)
といえば、ゆうべ喰べこぼした兵糧の米つぶへ、無数の小禽が群れ下りて、刃の光も、武者たちの跫音にも恐がらないすがたが、又なく愛らしい。
源頼朝
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
薄暗いほどに茂った
大樹
(
たいじゅ
)
の蔭に憩いながら明るくない心持の沈黙を続けていると、ヒーッ、頭の上から名を知らぬ
禽
(
とり
)
が意味の分らぬ歌を投げ落したりした。
観画談
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
禽
(
とり
)
の、朗かに
囀
(
さえ
)
ずる声は、峰から峰へと火がつくようである。寝泊りした小舎の頭の、白花の咲く、ノリウツギの間からも起る。サルオガセの垂れる針葉樹の間からも、同じように起る。
白峰山脈縦断記
(新字新仮名)
/
小島烏水
(著)
飛ぶ
禽
(
とり
)
としも、幽かだに
新頌
(旧字旧仮名)
/
北原白秋
(著)
変ったことといえば、それくらいなもので、家の
東南
(
たつみ
)
にある高さ五丈余の桑の大樹に、春は
禽
(
とり
)
が歌い、秋は落葉して、いつかここに三、四年の星霜は過ぎた。
三国志:02 桃園の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
牡丹の盛りには蝶蜂の戯るゝを憎しとも思はねど、海棠の咲き乱れたるには色ある
禽
(
とり
)
の近づくをだに
嫉
(
ねた
)
しとぞおもふ。まことに花の美しくあはれなる、これに越えたるはあらじ。
花のいろ/\
(新字旧仮名)
/
幸田露伴
(著)
石の外へ
這
(
は
)
い出して
覗
(
うかが
)
うと、雨はいつか止んだらしいが、風はゴーッと唸って、樺の
稚木
(
わかぎ
)
が騒いでいる、聞きなれない
禽
(
とり
)
が、吐き出すように、クワッ、クワッと啼いている、どす黒い綿雲がちぎれて
谷より峰へ峰より谷へ
(新字新仮名)
/
小島烏水
(著)
耳は、松風や
禽
(
とり
)
の
音
(
ね
)
に洗われていても、頭は、
洲股
(
すのまた
)
へ駈け、小牧山へ通い、血は風雲に
沸々
(
ふつふつ
)
と騒いでいる。まったくここの「
寂
(
じゃく
)
」と彼とは、べつ物であった。
新書太閤記:03 第三分冊
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
これほどに
吾家
(
うち
)
の
母様
(
おっかさん
)
の
為
(
な
)
さるのも、おまえのためにいいようにと思っていらっしゃるからだとお話があったわ。それだのに
禽
(
とり
)
を見て
独語
(
ひとりごと
)
を云ったりなんぞして、あんまりだよ。
雁坂越
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
禽
(
とり
)
が飛んでも、すぐ鋭い
眸
(
ひとみ
)
がそれに動く。動物的な官能と猛気が、泥や露に汚れ果てた全身に
漲
(
みなぎ
)
っていた。
宮本武蔵:02 地の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
関白の威勢や、三好秀次や浅野長政や前田利家や徳川家康や、其他の
有象無象
(
うぞうむぞう
)
等の信書や言語が何を云って来たからと云って、
禽
(
とり
)
の羽音、
虻
(
あぶ
)
の羽音だ。そんな事に動く根性骨では無い。
蒲生氏郷
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
哨兵
(
しょうへい
)
たちが雑談していた。雲もない
一碧
(
いっぺき
)
の空に、かさなり合っている山々の
秋色
(
しゅうしょく
)
、その裾に見える湖の明るさ、ふとすると、
禽
(
とり
)
の
音
(
ね
)
に、
欠伸
(
あくび
)
を誘われそうだった。
新書太閤記:04 第四分冊
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
久しく我等を賤みたり、我等に捧ぐべき筈の定めの
牲
(
にへ
)
を忘れたり、這ふ代りとして立つて行く狗、
驕奢
(
おごり
)
の
塒
(
ねぐら
)
巣作れる
禽
(
とり
)
、
尻尾
(
しりを
)
なき猿、物言ふ蛇、露
誠実
(
まこと
)
なき狐の子、
汚穢
(
けがれ
)
を知らざる
豕
(
ゐのこ
)
の
女
(
め
)
五重塔
(新字旧仮名)
/
幸田露伴
(著)
宵の灯ともし頃から翌朝の
禽
(
とり
)
の音の聞えるまで、二万何千回という「突」を数えたことすらあった。
剣の四君子:04 高橋泥舟
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
久しく我らを
賤
(
いや
)
しみたり、我らに
捧
(
ささ
)
ぐべきはずの定めの
牲
(
にえ
)
を忘れたり、
這
(
は
)
う代りとして立って行く
狗
(
いぬ
)
、
驕奢
(
おごり
)
の
塒巣
(
ねぐら
)
作れる
禽
(
とり
)
、尻尾なき猿、物言う蛇、露
誠実
(
まこと
)
なき狐の子、
汚穢
(
けがれ
)
を知らざる
豕
(
いのこ
)
の
女
(
め
)
五重塔
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
昼を
啼
(
な
)
く小
禽
(
とり
)
——木の葉のささやき——そんなものしかなかった。弦之丞は静かに言葉をつづけた。
鳴門秘帖:04 船路の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
禽
(
とり
)
を獲て本より楽しく、獲ずしてまた楽しいのである。
魔法修行者
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
清澄な空気、耳なれぬ
禽
(
とり
)
の声、
森々
(
しんしん
)
と深まさる山また山。行けども山である、行けども山である。
鳴門秘帖:05 剣山の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
人の愛観を待つさまざまの美しい
禽
(
とり
)
などもいる。
観画談
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
禽
漢検準1級
部首:⽱
13画
“禽”を含む語句
禽獣
水禽
小禽
家禽
野禽
禽獸
山禽
川千禽
禽鳥
猛禽
群禽
山千禽
良禽
仙禽
怪禽
名禽
禽語楼
子禽
禽音
飛禽
...