-
トップ
>
-
繼續
>
-
けいぞく
艇は
些も
空氣の
缺乏を
感ずる
事なく、十
時間でも二十
時間でも、
必要に
應じて
海底の
潜行を
繼續する
事が
出來るのである。
彼は
其の
奉公して
獲た
給料を
自分の
身に
費して
其の
頃では
餘所目には
疑はれる
年頃の卅
近くまで
獨身の
生活を
繼續した。
其間に
彼は
黴毒を
病んだ。
後或書に
感冐を
豫防するに
冷水浴の
非常に
利益ある
由を
見、
再び
冷水浴を
行ひ、
春夏の
候は
能く
繼續するを
得しも、
寒冷の
頃となりては
何時となく
怠るに
至り
初期微動は
通常びり/\といふ
言葉で
形容せられるように、
稍急にしかも
微小な
振動であるが、それが
數秒間或は
十數秒間繼續すると、
突然主要動たる
大きな
振動が
來る。
誰でも、
國史を
繙く
人は、
必ず
歴代の
天皇がその
都を
遷したまへることを
見るであらう。それは
神武天皇即位から、
持統天皇八
年まで四十二
代、千三百五十三
年間繼續した。
元より
當人は、
資本主ではなかつたのだけれども、
愈といふ
曉に、
勘定して
見ると
大きな
缺損と
事が
極つたので、
無論事業は
繼續する
譯に
行かず、
當人は
必然の
結果、
地位を
失つたぎりになつた。
草木は
遠く
遙に
響けと
鳴く
其の
聲に
撼られつゝ
夜の
間に
生長する。
櫟や
楢や
其他の
雜木は
蛙が
鳴けば
鳴く
程さうしてそれが
鳴き
止む
季節までは
幾らでも
繁茂することを
繼續しようとする。
兎も
角も、
决して
他國には
渡すまじき
此朝日島の
占領をば、
今より
完全に
繼續して、
櫻木大佐等の
立去つた
後と
雖も、
動かし
難き
確證を
留め、
※一他國の
容嘴する
塲合には、
一言の
下に
おつぎはもう
幾年といふ
永い
間のことではあるが、それでも
極つた
月日を
繼續して
針仕事を
勵む
餘裕がなく
漸く
手についたかと
思ふと
途中を
切つたり
止めたりするので
思ふ
樣な
上達はなかつた。