トップ
>
附纏
>
つきまと
ふりがな文庫
“
附纏
(
つきまと
)” の例文
(前略)不運は
何故
(
なぜ
)
かくまで
執拗
(
しつえう
)
に余に
附纏
(
つきまと
)
ふことに候や。今春は
複々
(
また/\
)
損失、××銀行破産の為め少しばかりの預金をおぢやんに致し候。
新らしき祖先
(新字旧仮名)
/
相馬泰三
(著)
過ぐる月日の間、自分に
附纏
(
つきまと
)
う暗い影は一日も自分から離れることが無かったが、今はその暗い影も離れたと書いてよこした。
新生
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
あの時、元気で私達の側に姿を見せていた人達も、その後敗血症で
斃
(
たお
)
れてゆくし、何かまだ、惨として割りきれない不安が
附纏
(
つきまと
)
うのであった。
廃墟から
(新字新仮名)
/
原民喜
(著)
対手
(
あいて
)
が
斯
(
こ
)
ういう覚悟で居ようとは、重太郎は夢にも知らぬ。彼は母に甘える
小児
(
しょうに
)
のような態度で、
飽
(
あく
)
までもお葉に
附纏
(
つきまと
)
った。
飛騨の怪談
(新字新仮名)
/
岡本綺堂
(著)
あなたと一緒に来た高野弥兵衛というのに
附纏
(
つきまと
)
われ困っているが、あれはよくない男だというような物語がある。
大菩薩峠:24 流転の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
▼ もっと見る
少くとも多くの人は貧乏が大嫌いで、その嫌いなものが生憎
附纏
(
つきまと
)
って来るので困苦しているのだから、貧即不幸なんぞという妄信ぐらいは除却するようにしたいものだ。
貧富幸不幸
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
この作者はいつもこんな奇体な小説ばかり書く。読んで行くうちに、夢の中で正体の分らないもののために脅されているような気持がどうしても
附纏
(
つきまと
)
ってくるのである。
狼疾記
(新字新仮名)
/
中島敦
(著)
伊豆の
三宅島
(
みやけじま
)
などには山に住む馬の神がみいったという話もあって、過度に素朴なる口碑は諸国に多く、そうでなければ不思議な因縁がその女の生まれた時から
附纏
(
つきまと
)
い
山の人生
(新字新仮名)
/
柳田国男
(著)
人生には
悽惨
(
せいさん
)
の気が浸透している。春花、秋月、山あり、水あり、
紅
(
あか
)
、紫と
綺羅
(
きら
)
やかに複雑に目も
文
(
あや
)
に飾り立てているけれど、
帰
(
き
)
する
処
(
ところ
)
沈痛悲哀の調べが
附纏
(
つきまと
)
うて離れぬ。
面影:ハーン先生の一周忌に
(新字新仮名)
/
小川未明
(著)
美しいゆゑに余計に醜い娘達の
異形
(
いぎょう
)
が、追々宗右衛門の不思議な苦難の妄執となつて
附纏
(
つきまと
)
つた。
老主の一時期
(新字旧仮名)
/
岡本かの子
(著)
……その後、時を定めず、場所を
択
(
えら
)
ばず、ともするとその二人の姿を見た事があるのです。何となく、これは前世から、私に
附纏
(
つきまと
)
っている、
女体
(
じょたい
)
の星のように思われます。
甲乙
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
グヰンの方が余計にリケットを愛していつも
附纏
(
つきまと
)
っていたので、近頃は甥も少しく鼻についていたらしかったのです。前の晩、私共は看護
疲労
(
づか
)
れで夜中の一時過ぎに
臥
(
やす
)
みました。
緑衣の女
(新字新仮名)
/
松本泰
(著)
それから後にも家族連れの海水浴にはとかく色々の災難が
附纏
(
つきまと
)
ったような気がする。
海水浴
(新字新仮名)
/
寺田寅彦
(著)
矢張
(
やはり
)
男
(
をとこ
)
が
恋
(
こひ
)
しく、
其学生
(
そのがくせい
)
が
田舎
(
ゐなか
)
から
細君
(
さいくん
)
を
連
(
つ
)
れて
来
(
く
)
るまで
附纏
(
つきまと
)
つたと
云
(
い
)
ふだけの、
事実談
(
じじつだん
)
に
過
(
す
)
ぎぬのであるが、
文
(
ふみ
)
を
脊負揚
(
しよいあげ
)
に
仕舞
(
しま
)
つて
置
(
お
)
いた一
事
(
じ
)
が、
何
(
なん
)
となく
私
(
わたし
)
の
記憶
(
きおく
)
に
遺
(
のこ
)
つてゐる。
背負揚
(新字旧仮名)
/
徳田秋声
(著)
貴方の御迷惑もかまはずにやつぱりかうして
附纏
(
つきまと
)
つてゐるのは、自分の口から
箇様
(
かよう
)
な事を申すのも、
甚
(
はなは
)
だ
可笑
(
をかし
)
いので御座いますけれど、私、実に貴方の事は片時でも忘れは致しませんのです。
金色夜叉
(新字旧仮名)
/
尾崎紅葉
(著)
その白蛇の様な肌を、何かの用で工場へ
来合
(
きあわ
)
せた吉蔵が一目見て、四十男の恋の激しさ、お由に
附纏
(
つきまと
)
う多くの若い男を見事撃退して、間も無く妾とも女房とも附かぬものにしてしまったのである。
白蛇の死
(新字新仮名)
/
海野十三
(著)
秋の暮には由来伝統的な観念が
附纏
(
つきまと
)
っている。
古句を観る
(新字新仮名)
/
柴田宵曲
(著)
人知れず犯人に
附纏
(
つきまと
)
って来るものなのだ。
ドグラ・マグラ
(新字新仮名)
/
夢野久作
(著)
長いこと
附纏
(
つきまと
)
われた暗い秘密を捨てようとする心は、未だそれを捨てもしてない前から、既にもうこうした
翹望
(
ぎょうぼう
)
を起させた。
新生
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
その清冽なものは、彼がそれから二日後、骨壺を抱えて郷里の墓地の前に立ったときも、
附纏
(
つきまと
)
ってくるようだった。
死のなかの風景
(新字新仮名)
/
原民喜
(著)
掴
(
つか
)
み得たかと思うと、さらりと抜けられる。求めんともせざるかような女のためには、それからそれと
附纏
(
つきまと
)
われる。女の方でも必ずしも附纏う気はないのだ。
大菩薩峠:37 恐山の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
市郎が冬子の兄忠一と
連立
(
つれだ
)
って、
彼
(
か
)
の柳屋に遊んだのは、今から三四ヶ月前のことで、それも
唯
(
ただ
)
一度、別に深い
馴染
(
なじみ
)
というでもないのに、
其後
(
そのご
)
はお葉が
兎
(
と
)
かく
附纏
(
つきまと
)
って
飛騨の怪談
(新字新仮名)
/
岡本綺堂
(著)
近所の
蒔田
(
まきた
)
という電気器具商の主人が来て修繕した。彼女はその修繕するところに
附纏
(
つきまと
)
って、珍らしそうに見ているうちに、彼女にいくらかの電気の知識が
摂
(
と
)
り入れられた。
老妓抄
(新字新仮名)
/
岡本かの子
(著)
色情狂
(
いろきちがい
)
で、おまけに
狐憑
(
きつねつき
)
と来ていら。毎日のように、差配の
家
(
うち
)
の前をうろついて
附纏
(
つきまと
)
うんだ。昨日もね、門口の段に腰を掛けている処を、
大
(
おおき
)
な旦那が襟首を持って
引摺
(
ひきずり
)
出した。
白金之絵図
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
しかしその根本には甘味偏重の幼稚なる感じの如き財利偏重、貧乏大嫌いの幼稚なる考が強迫観念の如く
附纏
(
つきまと
)
うている。真の幸福というものはそんなところから獲得されるものでは無い。
貧富幸不幸
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
すると
其処
(
そこ
)
にはA夫人の他に
従兄
(
いとこ
)
のリケットがいた。彼は常々A嬢に取入ろうとして執拗に
附纏
(
つきまと
)
っている。A老人は予々リケットの不良性を持っている事を知って、家には出入を禁じてあった。
緑衣の女
(新字新仮名)
/
松本泰
(著)
しかし何かこう食足りないような外来の旅客としての
歯痒
(
はがゆ
)
さは土地の人に交れば交るほど岸本の心に
附纏
(
つきまと
)
った。
新生
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
切符売場の、テント張りの屋根は
石塊
(
いしくれ
)
で留めてある。あちこちにボロボロの服装をした男女が
蹲
(
うずくま
)
っていたが、どの人間のまわりにも
蠅
(
はえ
)
がうるさく
附纏
(
つきまと
)
っていた。
廃墟から
(新字新仮名)
/
原民喜
(著)
男と女と二人で
微酔機嫌
(
ほろよいきげん
)
で店を出かけたうちの男の方が、東海道下りから甲州入りまで
附纏
(
つきまと
)
って来たがんりきの百蔵に相違ないから、お絹は自分の
面
(
かお
)
を隠そうとしました。
大菩薩峠:10 市中騒動の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
近所の
蒔田
(
まきた
)
という電気器具商の主人が来て修繕した。彼女はその修繕するところに
附纏
(
つきまと
)
って、珍らしそうに見ているうちに、彼女にいくらかの電気の知識が
摂
(
と
)
り入れられた。
老妓抄
(新字新仮名)
/
岡本かの子
(著)
が、蛇の
申子
(
もうしご
)
と噂された程のお杉の執念は、
飽
(
あく
)
までも夫に
附纏
(
つきまと
)
うて離れなかった。彼は
幾度
(
いくたび
)
かお杉を
置去
(
おきざ
)
りにして逃げようと企てたが、
何日
(
いつ
)
も不思議に
其
(
そ
)
の隠れ家を
見付
(
みつけ
)
出された。
飛騨の怪談
(新字新仮名)
/
岡本綺堂
(著)
貧を嫌がり、その嫌がるところの貧に
附纏
(
つきまと
)
われ勝なところから、貧即不幸と感ずるのもこの理によるのである。が、貧と不幸とは必ずしも徹頭徹尾取離すことの出来ぬ関係にあるものでは無い。
貧富幸不幸
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
吾儕
(
われわれ
)
には死んだ
阿爺
(
おやじ
)
が
附纏
(
つきまと
)
っているような気がする……何処へ行って、何を
為
(
し
)
ても、
必
(
きっ
)
と阿爺が出て来るような気がする……森彦さん、貴方はそんなこと思いませんかネ
家:02 (下)
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
やはりおせきに
附纏
(
つきまと
)
つてゐるやうに、かれの影を踏みながら
跳
(
おど
)
り狂つてゐるので、要次郎も
癇癪
(
かんしやく
)
をおこして、足もとの小石を拾つて二三度
叩
(
たた
)
きつけると、二匹の犬は悲鳴をあげて逃げ去つた。
影を踏まれた女:近代異妖編
(新字旧仮名)
/
岡本綺堂
(著)
彼は背後に、
附纏
(
つきまと
)
う書斎からの視線を
避
(
のが
)
れるように急いで中学の門へ這入って行く。そうして、その小さな門を
潜
(
くぐ
)
った瞬間から、ともかくあの書斎からつき纏って来たものと別れることが出来た。
冬日記
(新字新仮名)
/
原民喜
(著)
あるとき千羽鶴の模様のある女生徒の着物を見て、得意そうに「この鶴、
千ワ
(
せんわ
)
アリヤス」と言ったという
逸話
(
いつわ
)
が、この子にいつまでも
附纏
(
つきまと
)
って、級友たちは「千ワ、千ワ」といって
揶揄
(
からか
)
っていました。
生々流転
(新字新仮名)
/
岡本かの子
(著)
授業の始まる
迄
(
まで
)
、丑松は最後の監督を為る積りで、あちこち/\と廻つて歩くと、
彼処
(
あそこ
)
でも瀬川先生、
此処
(
こゝ
)
でも瀬川先生——まあ、生徒の
附纏
(
つきまと
)
ふのは可愛らしいもので
破戒
(新字旧仮名)
/
島崎藤村
(著)
お雪が三吉の
許
(
もと
)
へ嫁いて来るについては
種々
(
いろいろ
)
な物が一緒に
附纏
(
つきまと
)
って来た。
家:01 (上)
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
附
常用漢字
中学
部首:⾩
8画
纏
漢検準1級
部首:⽷
21画
“附”で始まる語句
附
附着
附近
附添
附合
附木
附加
附人
附物
附絡