レ・ミゼラブル:05 第二部 コゼット (新字新仮名) / ヴィクトル・ユゴー(著)
その身体全体からは、重々しい活気と田舎者めいた健康との印象を人に与えた。母といっしょに暮らしていて、たいへん母を大事にしていた。
ジャン・クリストフ:10 第八巻 女友達 (新字新仮名) / ロマン・ロラン(著)
大菩薩峠:01 甲源一刀流の巻 (新字新仮名) / 中里介山(著)
源氏物語:05 若紫 (新字新仮名) / 紫式部(著)
福翁自伝:02 福翁自伝 (新字新仮名) / 福沢諭吉(著)
すくなくも彼はその百姓らを相手にする田舎者である。
夜明け前:02 第一部下 (新字新仮名) / 島崎藤村(著)
それはウーゴモンに住んで園丁をやっていた田舎者だった。一八一五年六月十八日に、彼の家族の者は逃げ出して森の中に隠れてしまった。
レ・ミゼラブル:05 第二部 コゼット (新字新仮名) / ヴィクトル・ユゴー(著)
ポッと出の田舎者のくせに、身に引受けてみようとは、なんという豪胆な言い分だろう、豪胆でなければ、向う見ずの極だ。
大菩薩峠:29 年魚市の巻 (新字新仮名) / 中里介山(著)
新書太閤記:04 第四分冊 (新字新仮名) / 吉川英治(著)
ジャン・クリストフ:10 第八巻 女友達 (新字新仮名) / ロマン・ロラン(著)
源氏物語:52 東屋 (新字新仮名) / 紫式部(著)
それを、うっかりと見とれていたこっちが田舎者! それよりも、たとえ豆のような人影にしろ、人命二つの浮き沈みの方が遥かに大事であった。
大菩薩峠:29 年魚市の巻 (新字新仮名) / 中里介山(著)
そして若くもなく老年でもなく、美しくも醜くもなく、田舎者でも町人でもないひとりの女が、彼の用を足していた。
レ・ミゼラブル:06 第三部 マリユス (新字新仮名) / ヴィクトル・ユゴー(著)
レ・ミゼラブル:05 第二部 コゼット (新字新仮名) / ヴィクトル・ユゴー(著)
大菩薩峠:34 白雲の巻 (新字新仮名) / 中里介山(著)
宮本武蔵:07 二天の巻 (新字新仮名) / 吉川英治(著)
浅草公園:或シナリオ (新字新仮名) / 芥川竜之介(著)