トップ
>
素袍
>
すおう
ふりがな文庫
“
素袍
(
すおう
)” の例文
小松宮から拝領した
素袍
(
すおう
)
に
烏帽子
(
えぼし
)
をつけた姿の写真であった。正月には、この床の間には父の弟子達から贈られた
供餅
(
おそなえ
)
が飾られた。
生い立ちの記
(新字新仮名)
/
小山清
(著)
運慶は頭に小さい
烏帽子
(
えぼし
)
のようなものを乗せて、
素袍
(
すおう
)
だか何だかわからない大きな
袖
(
そで
)
を
背中
(
せなか
)
で
括
(
くく
)
っている。その様子がいかにも古くさい。
夢十夜
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
黒い
素袍
(
すおう
)
の肩から背中へかけて、
斜
(
ななめ
)
に口を開いていた。そこから
迸
(
ほとばし
)
る血には、痛いとも斬られたとも、何の感じもないのである。
新編忠臣蔵
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
同じ烏帽子、紫の紐を深く、袖を並べて
面伏
(
おもぶせ
)
そうな、多一は
浅葱紗
(
あさぎしゃ
)
の
素袍
(
すおう
)
着て、
白衣
(
びゃくえ
)
の袖を
粛
(
つつ
)
ましやかに、膝に両手を差置いた。
南地心中
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
今一人は青山
銀之丞
(
ぎんのじょう
)
という若侍であった。関白七条家の御書院番で、俗に公家侍というだけに、髪の結い振り。
素袍
(
すおう
)
、
小袴
(
こばかま
)
の着こなしよう。
名娼満月
(新字新仮名)
/
夢野久作
(著)
▼ もっと見る
朗読が終わると、使節の前には二つの
三宝
(
さんぽう
)
が置かれ、その三宝の一つ一つには
十重
(
とかさ
)
ねずつの
素袍
(
すおう
)
が載せてあった。将軍から使節への贈り物だ。
夜明け前:03 第二部上
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
僕は、
金色
(
こんじき
)
の背景の前に、悠長な動作を繰返している、藍の
素袍
(
すおう
)
と茶の
半上下
(
はんがみしも
)
とを見て、
図
(
はか
)
らず、この一節を思い出した。
野呂松人形
(新字新仮名)
/
芥川竜之介
(著)
春章が
暫
(
しばらく
)
の図は
橘
(
たちばな
)
の
紋
(
もん
)
染抜きたる花道の
揚幕
(
あげまく
)
を
後
(
うしろ
)
にして
大
(
だい
)
なる
素袍
(
すおう
)
の両袖
宛
(
さなが
)
ら
蝙蝠
(
こうもり
)
の
翼
(
つばさ
)
ひろげたるが如き『
暫
(
しばらく
)
』を真正面より
描
(
えがき
)
しものにて、余はその意匠の奇抜なるに一驚せり。
江戸芸術論
(新字新仮名)
/
永井荷風
(著)
堀長門から
素袍
(
すおう
)
橋、采女の馬場へかかったかと思うと、西尾
隠岐
(
おき
)
中屋敷へ近い木挽町三丁目のある路地口の
素人家
(
しもたや
)
、これへお糸がはいるのを見届けてからさり気なく前を通ると、お糸の声で
釘抜藤吉捕物覚書:09 怨霊首人形
(新字新仮名)
/
林不忘
(著)
しかも彼らはどこまでも法師であった。たとえその分派のある者が頭に烏帽子を冠り、身に
素袍
(
すおう
)
を纏うをもって正装と心得るようにまで変って行っても、本来仏弟子であることには相違はない。
俗法師考
(新字新仮名)
/
喜田貞吉
(著)
もう橋の上には、うららかな初日影を浴びて、清水へ
初詣
(
はつまい
)
りにゆく
初春着
(
はるぎ
)
の女たちや、廻礼にあるく
素袍
(
すおう
)
や
直垂衣
(
ひたたれ
)
の人影が、ちらほら通っていた。
宮本武蔵:04 火の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
而
(
そ
)
して先の
尖
(
とが
)
つた奇なる
烏帽子
(
えぼし
)
を
頭
(
かしら
)
に頂き、
一
(
ひと
)
ツは灰色の
大紋
(
だいもん
)
ついた
素袍
(
すおう
)
を着て、いづれも虫の
顔
(
つら
)
でない。
蠅を憎む記
(新字旧仮名)
/
泉鏡花
(著)
舞台の人形は、藍色の
素袍
(
すおう
)
に、
立烏帽子
(
たてえぼし
)
をかけた大名である。
野呂松人形
(新字新仮名)
/
芥川竜之介
(著)
船頭たちがなぜ
素袍
(
すおう
)
を着て、
立烏帽子
(
たてえぼし
)
を
被
(
かぶ
)
っていないと思うような、尊い川もござりまする、女の
曳
(
ひ
)
きます
俥
(
くるま
)
もござります、ちょうど明日は旧の元日。初日の出
伊勢之巻
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
素袍
(
すおう
)
、狩衣、唐衣、
綾
(
あや
)
と錦の影を交えて、風ある
状
(
さま
)
に、裾袂、追いつ追われつ、ひらひらと立舞う風情に閨を
繞
(
めぐ
)
った。
巫山
(
ふざん
)
の雲に
桟
(
かけはし
)
懸
(
かか
)
れば、名もなき恋の
淵
(
ふち
)
あらむ。
南地心中
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
紺地の
素袍
(
すおう
)
に、
烏帽子
(
えぼし
)
を着けて、十三
絃
(
げん
)
に
端然
(
ちゃん
)
と直ると、松の姿に
霞
(
かすみ
)
が
懸
(
かか
)
って、
琴爪
(
ことづめ
)
の千鳥が
啼
(
な
)
く。
吉原新話
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
田畝
(
たんぼ
)
の鼠が、
蝙蝠
(
こうもり
)
になった、その
素袍
(
すおう
)
ひらつかいたかて、今更隠すには当らぬやて。
南地心中
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
御厨子
(
みずし
)
の前は、縦に二十間がほど、五壇に組んで、
紅
(
くれない
)
の
袴
(
はかま
)
、
白衣
(
びゃくえ
)
の官女、
烏帽子
(
えぼし
)
、
素袍
(
すおう
)
の五人
囃子
(
ばやし
)
のないばかり、きらびやかなる調度を、黒棚よりして、
膳部
(
ぜんぶ
)
、
轅
(
ながえ
)
の車まで、
金高蒔絵
(
きんたかまきえ
)
夫人利生記
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
……
烏帽子
(
えぼし
)
を
被
(
かぶ
)
った鼠、
素袍
(
すおう
)
を着た猿、帳面つける狐も居る、
竈
(
かまど
)
を炊く犬も
居
(
お
)
る、
鼬
(
いたち
)
が
米
(
こめ
)
舂
(
つ
)
く、
蚯蚓
(
みみず
)
が歌う、蛇が踊る、……や、面白い世界じゃというて、殿たちがものとは較べられぬ。
吉原新話
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
一方より、神官代理
鹿見宅膳
(
しかみたくぜん
)
、
小力士
(
こりきし
)
、
小烏風呂助
(
こがらすふろすけ
)
と、
前後
(
あとさき
)
に村のもの五人ばかり、
烏帽子
(
えぼし
)
、
素袍
(
すおう
)
、
雑式
(
ぞうしき
)
、
仕丁
(
しちょう
)
の
扮装
(
いでたち
)
にて、一頭の
真黒
(
まっくろ
)
き大牛を率いて出づ。牛の手綱は、小力士これを取る。
夜叉ヶ池
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
木納屋の
苫屋
(
とまや
)
は、さながらその
素袍
(
すおう
)
の袖である。
小春の狐
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
“素袍”の意味
《名詞》
(すほう)古代における白色の上着。
(すおう)「素襖」の別表記(当て字)。
(出典:Wiktionary)
“素袍(
素襖
)”の解説
素襖(すおう)は、日本の男性の伝統的衣服の一種。素袍とも書く。室町時代にできた単 (ひとえ) 仕立ての直垂。庶民が着用したが、江戸時代に平士・陪臣の礼服になった。
(出典:Wikipedia)
素
常用漢字
小5
部首:⽷
10画
袍
漢検1級
部首:⾐
10画
“素袍”で始まる語句
素袍姿