-
トップ
>
-
十分
>
-
じゆうぶん
かくてこれ
等の
展望をほしいまゝにしたわが
郵船はナポリ
港に
到着し、ヴェスヴィオを
十分に
見學し
得る
機會も
捉へられるのである。
私共今日の
生活から
茶碗や
壺などをなくしてしまつたならば、どれだけ
不便なことであるかは、
十分に
想像が
出來るのであります。
お
互に
身體が
丈夫でなければ
何事も
出來ませんから、
新しい
空氣の
呼吸と、
十分な
日光浴と、
運動とによつて
食物をうまく
食べることが
一番大切です。
空想で
作りながらこれまでに
作り
上げたのだから、その
作者に
力の
十分あつたことがわかります。この
人は
學者であり
文學者ですから、
言葉のあやを
十分に
心得て、
少しのむだもしないでゐます。
隨つて
破壞力からいへば、
餘震の
最大なるものも
最初の
大地震の
九分の
一以下であるといふことになる。ざつと
十分の
一と
見てよいであらう。
かようにまだ
歴史が
十分に
明かではないが、ぼんやりわかつて
來た
時代を、われ/\は
原史時代といふのであります。
そのためには、いふまでもなく、お
互に
十分に
山を
愛して、むやみに
木を
伐らないようにし、もし
伐れば、その
跡に
代りの
木を
植ゑて
仕たてることを
忘れてはなりません。
或は
自力で
十分なこともあり、
或は
他の
助力を
要することもあり、
或は
消防隊を
必要とすることもあるであらう。
餘震の
勢力、
或は
地震動としての
破壞力は、
最初の
本地震と
比較して
微小なものでなければならぬ。
多くの
實例に
徴するも
其最大なる
場合でも
十分の
一以下である。