トップ
>
伊太利亜
>
イタリア
ふりがな文庫
“
伊太利亜
(
イタリア
)” の例文
何処から
尾
(
つ
)
いて来たのか、
籠
(
かご
)
をしょった、可愛い
伊太利亜
(
イタリア
)
少年が傍にいて、お雪が抱えきれなくなると、背中の籠へ入れさせた。
モルガンお雪
(新字新仮名)
/
長谷川時雨
(著)
伊太利亜
(
イタリア
)
名家の
画
(
えが
)
ける絵のほとんど
真黒
(
まくろ
)
になりたるを掛けあり。壁の
貼紙
(
はりがみ
)
は明色、ほとんど白色にして
隠起
(
いんき
)
せる模様
及
(
および
)
金箔
(
きんぱく
)
の装飾を施せり。
痴人と死と
(新字新仮名)
/
フーゴー・フォン・ホーフマンスタール
(著)
四日
(
よつか
)
目は朝より
甲板
(
かふばん
)
に
居
(
を
)
り
候
(
さふら
)
ひき。
伊太利亜
(
イタリア
)
の山の色の美しきを見つつ、かの国を君と見歩くゆかりの無くやはありける。
巴里より
(新字旧仮名)
/
与謝野寛
、
与謝野晶子
(著)
然るになほ妻を伴ひて久しく
伊太利亜
(
イタリア
)
に遊べり。日本人にして家族と共に伊太利亜に遊び得るもの果して幾人かある。ピエール・ロッチは
仏国
(
ふつこく
)
海軍の士官たり。
矢立のちび筆
(新字旧仮名)
/
永井荷風
(著)
わたしは或南
伊太利亜
(
イタリア
)
人を知つてゐる。昔の
希臘
(
ギリシヤ
)
人の血の通つた或南伊太利亜人である。彼の子供の時、彼の姉が彼にお前は
牝牛
(
めうし
)
のやうな眼をしてゐると言つた。
翻訳小品
(新字旧仮名)
/
芥川竜之介
(著)
▼ もっと見る
伊太利亜
(
イタリア
)
に三人、
英吉利
(
イギリス
)
に四人、
独逸
(
ドイツ
)
に七人、プロヴァンスに一人、
而
(
しか
)
して
仏蘭西
(
フランス
)
には十四人の多きに達し、
曩
(
さき
)
の高踏派と今の象徴派とに属する者その大部を占む。
海潮音
(新字旧仮名)
/
上田敏
(著)
この画は
伊太利亜
(
イタリア
)
で描いたもので、肩からかけて居る金鎖はマントワ侯の贈り物だという。
もの思う葦:――当りまえのことを当りまえに語る。
(新字新仮名)
/
太宰治
(著)
大鵬
(
おおとり
)
の形になぞらえた空飛ぶ大きな機械である。十三世紀の
伊太利亜
(
イタリア
)
にレオナルド・ダ・ビンチと名を呼んだ不世出の画伯が現われた。すなわち飛行機を作ろうと一生涯苦労された。
大鵬のゆくえ
(新字新仮名)
/
国枝史郎
(著)
最も想像に困難なのは、豚が自分の平らなせなかを、棒でどしゃっとやられたとき何と感ずるかということだ。さあ、日本語だろうか
伊太利亜
(
イタリア
)
語だろうか
独乙
(
ドイツ
)
語だろうか英語だろうか。
フランドン農学校の豚
(新字新仮名)
/
宮沢賢治
(著)
また、万一ご落命の節は、葬儀万般弊社が取りはからいまして、第一等の
伊太利亜
(
イタリア
)
大理石を墓碑に撰び、お指定の墓地の通風採光よろしき個所にご埋葬申しあげるてはずになっておりまする。
ノンシャラン道中記:07 アルプスの潜水夫 ――モンブラン登山の巻
(新字新仮名)
/
久生十蘭
(著)
伊太利亜
(
イタリア
)
の
Reggio
(
レツジヨ
)
の町を見つつ過ぐしらじらとせる
川原
(
かはら
)
もありて
つゆじも
(新字旧仮名)
/
斎藤茂吉
(著)
早速
(
さつそく
)
停車場
(
ステエシヨン
)
から遠くない「
伊太利亜
(
イタリア
)
ホテル」へ
入
(
はひ
)
つて行つた。ベデカアで読んで置いた
中位
(
ちゆうぐらゐ
)
のホテルだ。
二日
(
ふつか
)
以上なら下宿
並
(
なみ
)
にすると主婦が言ふ。
巴里より
(新字旧仮名)
/
与謝野寛
、
与謝野晶子
(著)
これより先わが身なほ
里昂
(
リオン
)
の
正金
(
しょうきん
)
銀行に勤務中一日公用にてソオン
河上
(
かじょう
)
の
客桟
(
きゃくさん
)
に
嘲風姉崎
(
ちょうふうあねざき
)
博士を訪ひし事ありしがその折上田先生の
伊太利亜
(
イタリア
)
より巴里に
来
(
きた
)
られしことを聞知りぬ。
書かでもの記
(新字旧仮名)
/
永井荷風
(著)
リユウ・デ・ゼコルの通りへ出て大学前の
伊太利亜
(
イタリア
)
料理で
午餐
(
ひるめし
)
を済ませた
後
(
のち
)
、地下電車に乗つてユウゴオの旧宅をプラス・デ・ヷスチル街に
訪
(
と
)
うた。
巴里より
(新字旧仮名)
/
与謝野寛
、
与謝野晶子
(著)
レニエーの小説というのは新妻の趣味を解せざる事を悲しみ
憤
(
いきどお
)
る男の述懐である。男は日頃
伊太利亜
(
イタリア
)
もヴニズの古都を愛していたので新婚旅行をこの都に試みたが新妻は何の趣味をも感じない。
雨瀟瀟
(新字新仮名)
/
永井荷風
(著)
伊太利亜
(
イタリア
)
に固有の紅色あり。これ旅行者の
一度
(
ひとたび
)
その国土に入るや
天然
(
てんねん
)
と芸術との別なく漫然として然も明瞭に認むる所なり。一国の風土は天然と人為とを
包合
(
ほうごう
)
して必ずここに固有の色を作らしむ。
一夕
(新字旧仮名)
/
永井荷風
(著)
小春
(
こはる
)
治兵衛
(
じへえ
)
の情事を語るに最も適したものは大阪の浄瑠璃である。
浦里時次郎
(
うらざとときじろう
)
の艶事を伝うるに
最
(
もっとも
)
適したものは江戸の浄瑠璃である。マスカニの歌劇は
必
(
かならず
)
伊太利亜
(
イタリア
)
語を以て為されなければなるまい。
十日の菊
(新字新仮名)
/
永井荷風
(著)
伊
漢検準1級
部首:⼈
6画
太
常用漢字
小2
部首:⼤
4画
利
常用漢字
小4
部首:⼑
7画
亜
常用漢字
中学
部首:⼆
7画
“伊太利亜”で始まる語句
伊太利亜種
伊太利亜少女