トップ
>
重詰
>
じゅうづめ
ふりがな文庫
“
重詰
(
じゅうづめ
)” の例文
「駄目ですわ、行って見たら、ごみだらけで、坐れたものじゃありません——この座敷が、このお寺では一ばんさ。おい、
重詰
(
じゅうづめ
)
や、
樽
(
たる
)
を、おだしよ——吉」
雪之丞変化
(新字新仮名)
/
三上於菟吉
(著)
母がまだ娘であった時分この
辺
(
へん
)
から
猿若町
(
さるわかちょう
)
の芝居見物に行くには、
猪牙船
(
ちょきぶね
)
に
重詰
(
じゅうづめ
)
の食事まで用意して、堀割から堀割をつたわって行ったとかいわれた話をば
銀座
(新字新仮名)
/
永井荷風
(著)
その書生さんの時も、本宅の旦那様、大喜びで、御酒は
食
(
あが
)
らぬか。晩の物だけ
重詰
(
じゅうづめ
)
にして、夜さりまた
掻餅
(
かきもち
)
でも焼いてお茶受けに、お茶も土瓶で持って
行
(
ゆ
)
け。
草迷宮
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
官蔵、伴助、宅悦の三人は、長兵衛に促されて手拭で小平に猿轡をはめ、まず
鬢
(
びん
)
の毛を脱いた。其の時門口へお梅の乳母のお槇が、中間に
酒樽
(
さかだる
)
と
重詰
(
じゅうづめ
)
を持たして来た。
南北の東海道四谷怪談
(新字新仮名)
/
田中貢太郎
(著)
と言って、弁当に酒さかななど
重詰
(
じゅうづめ
)
にして出し、招いた人たちの間を
斡旋
(
あっせん
)
した。
夜明け前:01 第一部上
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
▼ もっと見る
そこへ
長唄
(
ながうた
)
の好きだとかいう
御母
(
おっか
)
さんが時々出て来て、
滑
(
すべ
)
っこい
癖
(
くせ
)
にアクセントの強い言葉で、
舌触
(
したざわり
)
の好い
愛嬌
(
あいきょう
)
を振りかけてくれる折などは、昔から
重詰
(
じゅうづめ
)
にして蔵の二階へしまっておいたものを
彼岸過迄
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
暁方
(
あけがた
)
から今日の観劇をたのしみに、
重詰
(
じゅうづめ
)
を持たせて家を出るのは山の手の芝居ずきだ。
雪之丞変化
(新字新仮名)
/
三上於菟吉
(著)
浅間
(
せんげん
)
の
社
(
やしろ
)
で、
釜
(
かま
)
で甘酒を売る茶店へ休んだ時、鳩と
一所
(
いっしょ
)
に
日南
(
ひなた
)
ぼっこをする婆さんに、
阿部川
(
あべかわ
)
の
川原
(
かわら
)
で、桜の頃は土地の人が、毛氈に
重詰
(
じゅうづめ
)
もので、花の
酒宴
(
さかもり
)
をする、と言うのを聞いた。
雛がたり
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
酔月
(
すいげつ
)
から取寄せた料理の
重詰
(
じゅうづめ
)
を開き川水に
杯
(
さかずき
)
を洗いながら、
頻
(
しきり
)
に絶景々々と叫んでいたが、
肝腎
(
かんじん
)
な種彦一人は
大暑
(
だいしょ
)
の日中を歩みつづけた老体につかれを覚えた
故
(
ゆえ
)
か、何となく言葉少く
散柳窓夕栄
(新字新仮名)
/
永井荷風
(著)
乳母
(
うば
)
に抱かれ、
久松座
(
ひさまつざ
)
、
新富座
(
しんとみざ
)
、
千歳座
(
ちとせざ
)
なぞの
桟敷
(
さじき
)
で、
鰻飯
(
うなぎめし
)
の
重詰
(
じゅうづめ
)
を物珍しく食べた事、冬の日の
置炬燵
(
おきごたつ
)
で、母が買集めた
彦三
(
ひこさ
)
や
田之助
(
たのすけ
)
の
錦絵
(
にしきえ
)
を繰り広げ、過ぎ去った時代の芸術談を聞いた事。
監獄署の裏
(新字新仮名)
/
永井荷風
(著)
「ついでに、
重詰
(
じゅうづめ
)
を願ひてえ。
一升罎
(
いっしょうびん
)
は
攫
(
さら
)
つて来た。」
光籃
(新字旧仮名)
/
泉鏡花
(著)
重
常用漢字
小3
部首:⾥
9画
詰
常用漢字
中学
部首:⾔
13画
“重”で始まる語句
重
重畳
重宝
重々
重量
重石
重荷
重箱
重立
重大