トップ
>
浮気
>
うわき
ふりがな文庫
“
浮気
(
うわき
)” の例文
旧字:
浮氣
と深くも考えずに
浮気
(
うわき
)
の不平だけを発表して相手の
気色
(
けしき
)
を
窺
(
うかが
)
う。向うが少しでも同意したら、すぐ不平の
後陣
(
ごじん
)
を
繰
(
く
)
り出すつもりである。
琴のそら音
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
浮気
(
うわき
)
男におなりになるのもやむをえないほどきれいに生まれておいでになる方が、まじめ顔をされてはかえってお
価値
(
ねうち
)
も下がるだろうが
源氏物語:45 紅梅
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
滔々
(
とうとう
)
たる
濁水
(
どろみず
)
社会にチト変人のように窮屈なようにあるが、
左
(
さ
)
ればとて実際
浮気
(
うわき
)
な
花柳談
(
かりゅうだん
)
と
云
(
い
)
うことは
大抵
(
たいてい
)
事細
(
ことこまか
)
に
知
(
しっ
)
て居る。
福翁自伝:02 福翁自伝
(新字新仮名)
/
福沢諭吉
(著)
嫁はどんなのがいいかと聞かれて、その養子の答えるには、嫁をもらっても、私だとて
木石
(
ぼくせき
)
ではなし、三十四十になってからふっと
浮気
(
うわき
)
をするかも知れない、いや
新釈諸国噺
(新字新仮名)
/
太宰治
(著)
もう二度と
浮気
(
うわき
)
はしないと柳吉は
誓
(
ちか
)
ったが、蝶子の折檻は何の薬にもならなかった。しばらくすると、また
放蕩
(
ほうとう
)
した。そして帰るときは、やはり折檻を
怖
(
おそ
)
れて蒼くなった。
夫婦善哉
(新字新仮名)
/
織田作之助
(著)
▼ もっと見る
女髪結は
浮気
(
うわき
)
な亭主の跡を追って、
夜逃
(
よにげ
)
同様にどこへか姿をかくしてしまったので、行きどころのないおたみはそのまま塚山さんの
妾宅
(
しょうたく
)
に養われてその娘のようになってしまった。
ひかげの花
(新字新仮名)
/
永井荷風
(著)
義理
(
ぎり
)
でもらった
女房
(
にょうぼう
)
より、
浮気
(
うわき
)
でかこった
女
(
おんな
)
より、
心
(
しん
)
から
思
(
おも
)
うのはお
前
(
まえ
)
の
身
(
み
)
の
上
(
うえ
)
。
おせん
(新字新仮名)
/
邦枝完二
(著)
それもあいつが
浮気
(
うわき
)
もので、ちょいと色に迷ったばかり、おいやならよしなさい、よそを聞いてみますという、お手軽なところだと、おれも承知をしたかもしれんが、どうしておれが探ってみると
夜行巡査
(新字新仮名)
/
泉鏡花
(著)
私がただ一時的な
浮気
(
うわき
)
で、そうしたことを言っているのだと解釈しているのだね。私は女に対して薄情なことのできる男じゃない。
源氏物語:06 末摘花
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
しかし云ったときの
浮気
(
うわき
)
な心にすぐ気がつくと急に兄にすまない恐ろしさに襲われた。
行人
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
「
浮気
(
うわき
)
な御行跡が私の目につく時もございますからね。そうした方であってはと将来が不安でならなくなるのでございましょう」
源氏物語:48 椎が本
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
天下にたった一つで好いから、自分の心を奪い取るような偉いものか、美くしいものか、
優
(
やさ
)
しいものか、を見出さなければならない。一口に云えば、もっと
浮気
(
うわき
)
にならなければならない。
彼岸過迄
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
「殿様は今お帰りになるではありませんか。どこの
隅
(
すみ
)
にはいっておいでになったのでしょう。あのお年になって
浮気
(
うわき
)
はおやめにならない方ね」
源氏物語:21 乙女
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
僕は本来から気の移りやすくでき上った、
極
(
きわ
)
めて安価な批評をすれば、生れついての
浮気
(
うわき
)
ものに過ぎない。僕の心は絶えず外に向って流れている。だから外部の
刺戟
(
しげき
)
しだいでどうにでもなる。
彼岸過迄
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
一人でいろいろな
忖度
(
そんたく
)
をして恨んでいるという態度がいやで、自分はついほかの人に
浮気
(
うわき
)
な心が寄っていくのである。
源氏物語:07 紅葉賀
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
僕も叔父さんから注意されたように、だんだん
浮気
(
うわき
)
になって行きます。
賞
(
ほ
)
めて下さい。月の差す二階の客は、神戸から遊びに来たとかで、僕の
厭
(
いや
)
な東京語ばかり使って、折々詩吟などをやります。
彼岸過迄
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
「そうですよ。始終品行のことで教訓を受けますよ。親の言葉がなくても私は
浮気
(
うわき
)
なことなどをする男でもないのに」
源氏物語:40 夕霧二
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
「死に突き当らなくっちゃ、人間の
浮気
(
うわき
)
はなかなかやまないものだ」
虞美人草
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
琴の
上手
(
じょうず
)
な才女というのも
浮気
(
うわき
)
の罪がありますね。私の話した女も、よく本心の見せられない点に欠陥があります。
源氏物語:02 帚木
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
生える
白髪
(
しらが
)
を
浮気
(
うわき
)
が染める、骨を斬られりゃ血が染める。
倫敦塔
(新字新仮名)
/
夏目漱石
(著)
源氏はなぜこう年がいっても
浮気
(
うわき
)
がやめられないのであろうと不思議な気がして、恋の戯談を言いかけてみると、不似合いにも思わず相手になってきた。
源氏物語:07 紅葉賀
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
「何を言うのだね。品行方正な人間でも言うように。これを
浮気
(
うわき
)
と言ったら、君の恋愛生活は何なのだ」
源氏物語:06 末摘花
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
京の中でも、
浮気
(
うわき
)
な方とは申せ、極端な微行は経験しておいでにならないのであるが、簡単なお身なりをあそばして、大部分はお馬でおいでになることになっていた。
源氏物語:53 浮舟
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
あまりにまじめ過ぎるからと陛下がよく困るようにおっしゃっていらっしゃいますのが、私にはおかしくてならないことがおりおりございます。こんな
浮気
(
うわき
)
なお忍び姿を
源氏物語:06 末摘花
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
ただはかないこの世を捨ててしまいたいと願っている精神にも矛盾する身になっているではないかと自分でさえ恥ずかしく思われることである、いわんや世間の
浮気
(
うわき
)
者のように
源氏物語:49 総角
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
容貌
(
ようぼう
)
などはとても悪い女でしたから、若い
浮気
(
うわき
)
な心には、この人とだけで一生を暮らそうとは思わなかったのです。妻とは思っていましたが物足りなくて外に情人も持っていました。
源氏物語:02 帚木
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
宮は
浮気
(
うわき
)
な御性質なのであるから、愛してはおいでになっても、はなやかな新しい夫人のほうへお心が多く引かれることになるであろう、婚家もまた勢いをたのんでいる所であるから
源氏物語:51 宿り木
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
などと、安っぽい
浮気
(
うわき
)
男の口ぶりでものを言っていた。
源氏物語:03 空蝉
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
浮気
(
うわき
)
な習慣は妻次第でなおっていくものです。
源氏物語:02 帚木
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
“浮気”の意味
《名詞1》
浮気(ふき)
(フキ)蜃気。
《名詞2》
浮気(うわき)
心が浮つくこと。
陽気で派手好みな性格。
男女間、特に夫婦間の愛情が浮つくこと。夫婦であるか、または恋人がいるにもかかわらず、他の異性に愛情が移ること。一般的には夫婦以外での性行為は浮気とされる場合が多いが、夫婦以外での性行為をしても肉体関係だけで気持ちは浮ついておらず、配偶者を愛している場合には浮気に入らないとする意見もある(風俗店などでの性行為がこれに当たる)。
(出典:Wiktionary)
浮
常用漢字
中学
部首:⽔
10画
気
常用漢字
小1
部首:⽓
6画
“浮気”で始まる語句
浮気者
浮気性
浮気勤
浮気娘
浮気男
浮気女工
浮気論主意書