トップ
>
審判
>
さばき
ふりがな文庫
“
審判
(
さばき
)” の例文
諸〻の鏡
上方
(
うへ
)
にあり、汝等これを
寶座
(
ツローニ
)
といふ、
審判
(
さばき
)
の神そこより我等を照らすがゆゑに我等皆これらの言葉を
眞
(
まこと
)
とす。 六一—六三
神曲:03 天堂
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
彼は基督教に所謂
審判
(
さばき
)
にも似た恐ろしいことを、平氣で、面白半分に、時としてはいい氣になつてやつて來た自分を深く恥ぢた。
三太郎の日記 第二
(旧字旧仮名)
/
阿部次郎
(著)
人の世はエホバの
思召
(
おぼしめし
)
次第、罪の多い人間はその力ある
審判
(
さばき
)
を待つより
他
(
ほか
)
に
為方
(
しかた
)
が無いけえ、私は芳は君に進ずるとまでは言うことは出来ん。
蒲団
(新字新仮名)
/
田山花袋
(著)
「婦人の為にせる福音書」と称えらるる路加伝が来世と其
救拯
(
すくい
)
と
審判
(
さばき
)
とに就て
書記
(
かきしる
)
す事は一々茲に掲ぐることは出来ない
聖書の読方:来世を背景として読むべし
(新字新仮名)
/
内村鑑三
(著)
「人の子枕す時もなし、ああみ怒り……
審判
(
さばき
)
の日……。」「人の子枕す……」然うだ、実際だ。人の子は枕する時もない。人の子は枕する時もない。世界十幾億の人間、男も、女も、
真実
(
まつたく
)
だ。
病院の窓
(新字旧仮名)
/
石川啄木
(著)
▼ もっと見る
審判
(
さばき
)
の日をゆびきずくるとげにくみ
薔薇
(
ばら
)
つまざりし罪とひまさば
恋衣
(新字旧仮名)
/
山川登美子
、
増田雅子
、
与謝野晶子
(著)
出し‥‥彼等おのおのその行いに循いて
審判
(
さばき
)
を受けたり。
二都物語:01 上巻
(新字新仮名)
/
チャールズ・ディケンズ
(著)
わしは甘んじて神の
審判
(
さばき
)
の前に出よう……
(58)
ベートーヴェンの生涯:02 ベートーヴェンの生涯
(新字新仮名)
/
ロマン・ロラン
(著)
あはれ
審判
(
さばき
)
の庭に
偏奇館吟草
(新字旧仮名)
/
永井荷風
、
永井壮吉
(著)
心を苛責の
状態
(
ありさま
)
にとむるなかれ、その
成行
(
なりゆき
)
を思へ、そのいかにあしくとも大なる
審判
(
さばき
)
の後まで續かざることを思へ 一〇九—一一一
神曲:02 浄火
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
現在の彼は、「我が
審判
(
さばき
)
はたゞし、そはわが
意
(
むね
)
を行ふことを求めず、我を遺しし父の
意
(
むね
)
を行ふことを求むればなり、」
三太郎の日記 第二
(旧字旧仮名)
/
阿部次郎
(著)
「汝らもし我らいかに彼を攻めんかと言い、また事の根われにありと言わば
剣
(
つるぎ
)
を
懼
(
おそ
)
れよ、
忿怒
(
いかり
)
は剣の罰を
来
(
きた
)
らす、かく汝ら遂に
審判
(
さばき
)
のあるを知らん」
ヨブ記講演
(新字新仮名)
/
内村鑑三
(著)
審判
(
さばき
)
の日こそ忍ばるれ。
病院の窓
(旧字旧仮名)
/
石川啄木
(著)
ドンナ・ベルタもセル・マルティーノも、
一人
(
ひとり
)
盜み一人物を
獻
(
さゝ
)
ぐるを見て、神の
審判
(
さばき
)
かれらにあらはると思ふ
勿
(
なか
)
れ 一三九—一四一
神曲:03 天堂
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
其兄弟を怒る者は(神の)
審判
(
さばき
)
に
干
(
あずか
)
り、又其兄弟を愚者よと
称
(
い
)
う者は集議(天使の前に開かるる天の審判)に干り
聖書の読方:来世を背景として読むべし
(新字新仮名)
/
内村鑑三
(著)
審判
(
さばき
)
の日こそ忍ばるれ。
病院の窓
(新字旧仮名)
/
石川啄木
(著)
夫れこゝにては慈悲全く死してはじめて敬虔生く、神の
審判
(
さばき
)
にむかひて憐みを起す者あらばこれより大いなる罪人あらんや 二八—三〇
神曲:01 地獄
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
神は絶対の力であるに、ヨブは絶対の無力である。かくてもなおヨブは自己を是とし神を非と
做
(
な
)
し得るであろうか。神の
審判
(
さばき
)
に対して
呟
(
つぶや
)
き得るであろうか。
ヨブ記講演
(新字新仮名)
/
内村鑑三
(著)
ねがはくは正しき
審判
(
さばき
)
星より汝の血の上に降り、
奇
(
くす
)
しく且つ
顯著
(
あらは
)
にて、汝の後を
承
(
う
)
くる者恐れをいだくにいたらんことを 一〇〇—一〇二
神曲:02 浄火
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
又
狂人
(
しれもの
)
よという者は地獄の火に干るべしとある(
馬太
(
マタイ
)
伝五章二十二節)即ち「我れ汝等に告げん、すべて人の言う所の虚しき言は
審判
(
さばき
)
の日に之を訴えざるを得じ」
聖書の読方:来世を背景として読むべし
(新字新仮名)
/
内村鑑三
(著)
汝はこゝにて天堂の
二隊
(
ふたて
)
の
軍
(
いくさ
)
をともに見るべし、
而
(
しか
)
してその
一隊
(
ひとて
)
をば
最後
(
をはり
)
の
審判
(
さばき
)
の時汝に現はるゝその姿にて見む。 四三—四五
神曲:03 天堂
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
「神は我の如き人にあらざれば我かれに答うべからず、我ら
二個
(
ふたり
)
して共に
審判
(
さばき
)
に臨むべからず」
ヨブ記講演
(新字新仮名)
/
内村鑑三
(著)
ひとりの尊き淑女天にあり、わが汝を遣はすにいたれるこの
障礙
(
しやうげ
)
のおこれるをあはれみて天上の
嚴
(
おごそか
)
なる
審判
(
さばき
)
を抂ぐ 九四—九六
神曲:01 地獄
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
我すなはちいふ、師よ、かゝる苛責の苦しみは大いなる
審判
(
さばき
)
の後増すべきか
減
(
へ
)
るべきかまたはかく燃ゆべきか 一〇三—一〇五
神曲:01 地獄
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
そは愛の火たとひこゝにおかるゝもののたらはすべきことをたゞしばしのまに滿すとも、
審判
(
さばき
)
の頂垂れざればなり 三七—三九
神曲:02 浄火
(旧字旧仮名)
/
アリギエリ・ダンテ
(著)
“審判”の意味
《名詞》
審 判(しんぱん)
物事の正誤、善悪、優劣などを決めること。
(法廷)事件や物事を、調査して裁決をすること。
(スポーツ)規定に従い判定をすること。また、それを行う人。審判員。
(キリスト教)終末の日に行われる裁き。最後の審判。
(出典:Wiktionary)
審
常用漢字
中学
部首:⼧
15画
判
常用漢字
小5
部首:⼑
7画
“審判”で始まる語句
審判官
審判者
審判人
審判係
審判官殿