トップ
>
白樺
>
しらかんば
ふりがな文庫
“
白樺
(
しらかんば
)” の例文
白樺
(
しらかんば
)
の下葉は最早落ちていた。枯葉や草のそよぐ音——殊に
槲
(
かしわ
)
の葉の鳴る音を聞くと、風の寒い、日の熱い高原の上を旅することを思わせる。
千曲川のスケッチ
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
白樺
(
しらかんば
)
よ、
蓬生
(
よもぎふ
)
の
大海原
(
おほうなばら
)
に
浴
(
ゆあみ
)
する女の
身震
(
みぶるひ
)
、風がその薄色の髮に戲れると、おまへたちはなにか祕密を守らうとして象牙の戸のやうに
脚
(
あし
)
を合せる。
牧羊神
(旧字旧仮名)
/
上田敏
(著)
蝦夷松
(
えぞまつ
)
、
椴松
(
とどまつ
)
、
白樺
(
しらかんば
)
の原生林を技けて、怪獣のごとくまた
疾風
(
しっぷう
)
のごとく自動車で横断することは、少くともこの旅行中の一大壮挙にはちがいない。
フレップ・トリップ
(新字新仮名)
/
北原白秋
(著)
幼児
(
をさなご
)
は
白
(
しろ
)
い
蜜蜂
(
みつばち
)
の
分封
(
すだち
)
のやうに
路一杯
(
みちいつぱい
)
になつてゐる。
何処
(
どこ
)
から
来
(
き
)
たのか
解
(
わか
)
らない。ごく
小
(
ちひ
)
さな
巡礼
(
じゆんれい
)
たちだ。
胡桃
(
くるみ
)
の
木
(
き
)
と
白樺
(
しらかんば
)
の
杖
(
つゑ
)
をついて
十字架
(
クルス
)
を
背負
(
しよ
)
つてゐるが、その
十字架
(
クルス
)
の
色
(
いろ
)
が
様々
(
さまざま
)
だ。
浮浪学生の話
(新字旧仮名)
/
マルセル・シュウォッブ
(著)
大谷地は深き谷にて
白樺
(
しらかんば
)
の林しげく、その下は
葦
(
あし
)
など生じ
湿
(
しめ
)
りたる沢なり。この時谷の底より何者か高き声にて面白いぞーと
呼
(
よ
)
ばわる者あり。一同ことごとく色を失い遁げ走りたりといえり。
遠野物語
(新字新仮名)
/
柳田国男
(著)
▼ もっと見る
白樺
(
しらかんば
)
なぞの混った木立の中に、小屋へ通う細い坂道、岡の上の樹木、それから小屋の屋根なぞが見えた。
千曲川のスケッチ
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
ただ二隻のランチに一隻ずつ曳かれた私たちの大
団平船
(
だんべいぶね
)
が、沿岸に
蘆荻
(
ろてき
)
が繁って、遥かの川上に中部樺太の山脈が仰がれ、
白樺
(
しらかんば
)
、ポプラ、
椴松
(
とどまつ
)
、
蝦夷松
(
えぞまつ
)
の林を左右に眺めて
フレップ・トリップ
(新字新仮名)
/
北原白秋
(著)
名も知られずに悲しげな
白樺
(
しらかんば
)
、
處女
(
をとめ
)
で通す
健氣
(
けなげ
)
の木、わたしの悲しい心の
悦
(
よろこび
)
。
牧羊神
(旧字旧仮名)
/
上田敏
(著)
最早霜が来るらしい雑草の葉のあるいは黄に、あるいは焦茶色に成ったのを踏んで、ポツンポツンと立っている
白樺
(
しらかんば
)
の幹に朝日の
映
(
あた
)
るさまなぞを
眺
(
なが
)
めながら、私達は板橋村という方へ進んで行った。
千曲川のスケッチ
(新字新仮名)
/
島崎藤村
(著)
河口を少しくのぼった
空地
(
くうち
)
には
木羽葺
(
こっぱぶき
)
の休憩所が一つ見えていた。まだ接待の準備もつかないらしく、若い酌婦風の女が一人二人、風に吹かれて、対岸の遠いポプラや
白樺
(
しらかんば
)
のかがやきを見入っていた。
フレップ・トリップ
(新字新仮名)
/
北原白秋
(著)
よく光る
白樺
(
しらかんば
)
の枝枝にある。
海豹と雲
(新字旧仮名)
/
北原白秋
(著)
よう枯れし
白樺
(
しらかんば
)
なる。
海豹と雲
(新字旧仮名)
/
北原白秋
(著)
“白樺(シラカンバ)”の解説
シラカンバ(白樺、シラカバ)は、カバノキ科カバノキ属の落葉樹の一種。樹皮が白いことからこの名がある。
(出典:Wikipedia)
白
常用漢字
小1
部首:⽩
5画
樺
漢検準1級
部首:⽊
14画
“白樺”で始まる語句
白樺派
白樺林
白樺色