トップ
>
苅萱
>
かるかや
ふりがな文庫
“
苅萱
(
かるかや
)” の例文
霜枯
(
しもが
)
れそめた
矮
(
ひく
)
い
薄
(
すすき
)
や
苅萱
(
かるかや
)
や他の枯草の中を、人が踏みならした路が
幾条
(
いくすじ
)
か
麓
(
ふもと
)
から
頂
(
いただき
)
へと通うて居る。余等は其一を伝うて上った。
みみずのたはこと
(新字新仮名)
/
徳冨健次郎
、
徳冨蘆花
(著)
終
(
しまひ
)
には往生寺の山の上に登つて、
苅萱
(
かるかや
)
の墓の
畔
(
ほとり
)
に立ち乍ら、
大
(
おほき
)
な声を出して呼び叫んだ時代のことを憶出して見ると——実に一生の
光景
(
ありさま
)
は変りはてた。
破戒
(新字旧仮名)
/
島崎藤村
(著)
それを
覗
(
のぞ
)
き込もうとすると、墓と墓との間の丈なす
尾花
(
おばな
)
苅萱
(
かるかや
)
の間から、一人の女性が現われて、その覆面の中から、凄い目をして、
吃
(
きっ
)
と兵馬を
睨
(
にら
)
みつけて
大菩薩峠:41 椰子林の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
路、山に入つて、萩、
女郎花
(
をみなへし
)
、
地楡
(
われもかう
)
、
桔梗
(
ききやう
)
、
苅萱
(
かるかや
)
、今を盛りの滿山の秋を踏み分けて上る。車夫が折つてくれた色濃い桔梗の一枝を鶴子は握つて負られて行く。
熊の足跡
(旧字旧仮名)
/
徳冨蘆花
(著)
在るものは欅並木に、冬の月、仕舞って帰った茶屋の婆が、仕舞い忘れた土産の
木菟
(
みみずく
)
。形は生ものでも実は束ねた
苅萱
(
かるかや
)
。これなら耳があったとて大事なかろう。
狐
(新字新仮名)
/
岡本かの子
(著)
▼ もっと見る
花の家元だけに一草亭は二人の会合を、
苅萱
(
かるかや
)
と野菊の
配合
(
あしらひ
)
位に軽く思つて、それを一寸取持つてみたいと思つたに過ぎなかつた。一草亭はこれまで
色々
(
いろん
)
な草花の配合をして来たが、花は一度だつて
茶話:02 大正五(一九一六)年
(新字旧仮名)
/
薄田泣菫
(著)
照りかへる
薄
(
すすき
)
苅萱
(
かるかや
)
さみどりのひろびろし野にほつと出でつも
雲母集
(新字旧仮名)
/
北原白秋
(著)
「まさか。茶番じゃあるまいし。おれは
苅萱
(
かるかや
)
よ。」
桜林
(新字新仮名)
/
小山清
(著)
苅萱
(
かるかや
)
に身にしむ色はなけれども
桶狭間合戦
(新字新仮名)
/
菊池寛
(著)
「説教浄瑠璃と来たね、今時はあんまり江戸では聞かれねえが……なるほど、
苅萱
(
かるかや
)
か、信濃の国、親子地蔵の因縁だから、それも本場ものにはちげえねえ……」
大菩薩峠:24 流転の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
路
(
みち
)
、山に入って、萩、
女郎花
(
おみなえし
)
、
地楡
(
われもこう
)
、
桔梗
(
ききょう
)
、
苅萱
(
かるかや
)
、今を盛りの
満山
(
まんざん
)
の秋を踏み分けて
上
(
のぼ
)
る。
車夫
(
くるまや
)
が折ってくれた色濃い桔梗の
一枝
(
ひとえだ
)
を鶴子は
握
(
にぎ
)
って
負
(
おぶ
)
られて行く。
みみずのたはこと
(新字新仮名)
/
徳冨健次郎
、
徳冨蘆花
(著)
苅萱
(
かるかや
)
も、萩も、桔梗も、藤袴も、
女郎花
(
おみなえし
)
もあって、その下にはさまざまの虫が鳴いています。
大菩薩峠:20 禹門三級の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
“苅萱”の解説
苅萱(かるかや)とは、出家した武士、苅萱道心とその息子石道丸にまつわる物語。説経節、浄瑠璃、歌舞伎、読本などで作品化されている。説教節では「五説教」のひとつであり、代表的な演目のひとつとして扱われてきた。近年では教育まんがなどでも作品化が試みられている。主人公の名を付し、石童丸(いしどうまる)と称されることがある。
(出典:Wikipedia)
苅
漢検準1級
部首:⾋
7画
萱
漢検準1級
部首:⾋
12画
“苅萱”で始まる語句
苅萱道心