トップ
>
箏
>
そう
ふりがな文庫
“
箏
(
そう
)” の例文
それに合わせて誰かゞ
琴
(
きん
)
のことを
弾
(
ひ
)
く。扇で拍子を取りながら唱歌をうたう。つゞいて
箏
(
そう
)
のことや、
和琴
(
わごん
)
や、
琵琶
(
びわ
)
が運び出された。
少将滋幹の母
(新字新仮名)
/
谷崎潤一郎
(著)
大きい方は二行に並んですわった八人の楽女が横笛、立笛、
箏
(
そう
)
、
笙
(
しょう
)
、
銅鈸
(
どうばつ
)
、
琵琶
(
びわ
)
などをもって、二人の踊り女の舞踊に伴奏する。
古寺巡礼
(新字新仮名)
/
和辻哲郎
(著)
箏
(
そう
)
の
琴
(
こと
)
は絃がゆるむわけではないが、他の楽器と合わせる時に
琴柱
(
ことじ
)
の場所が動きやすいものなのだから、初めからその心得でいなければならないが
源氏物語:35 若菜(下)
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
机竜之助はあちらを向いて
短笛
(
たんてき
)
を
弄
(
もてあそ
)
ぶと、それと六枚折りの屏風一重を隔てたこちらで、お銀様が
箏
(
そう
)
の琴を調べます。
大菩薩峠:19 小名路の巻
(新字新仮名)
/
中里介山
(著)
……お前は深夜お前の部屋で時々
箏
(
そう
)
を、弾くことがあるが、よい習慣とは云われないな。……
水泡
(
みなわ
)
よ、お前はその箏を、今夜も弾こうとしたのだろうな?
神州纐纈城
(新字新仮名)
/
国枝史郎
(著)
▼ もっと見る
そこで保胤は是非無く御答え申上げた。斉名が文は、月の冴えたる良き夜に、やや古りたる
檜皮葺
(
ひわだぶき
)
の家の
御簾
(
みす
)
ところどころはずれたる
中
(
うち
)
に女の
箏
(
そう
)
の琴弾きすましたるように聞ゆ、と申した。
連環記
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
浜子は、
何処
(
どこ
)
からか、たしなみの箏爪の袋を出した。なるほど鰹節のように黒く幅のやや細い
箏
(
そう
)
の琴が持ち出されると、膝に乗せて
愛撫
(
あいぶ
)
した。毛氈の上では華やかに、もうはじまりだした。
江木欣々女史
(新字新仮名)
/
長谷川時雨
(著)
主人の
為
(
な
)
すべき勤めは忘れず、左大臣が礼を述べて帰り支度をしかけると、かねて今夜の
引出物
(
ひきでもの
)
に用意しておいた
箏
(
そう
)
のことを持って来させたり
少将滋幹の母
(新字新仮名)
/
谷崎潤一郎
(著)
十三
絃
(
げん
)
の
箏
(
そう
)
の音は、女御のは
可憐
(
かれん
)
で女らしく、母の明石夫人に似た
揺
(
ゆ
)
の音が深く澄んだ響きをたてたが、女王のはそれとは変わってゆるやかな気分が出て
源氏物語:35 若菜(下)
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
箏
(
そう
)
が床の間に立てかけてある。
神州纐纈城
(新字新仮名)
/
国枝史郎
(著)
「あなたは此れで精一杯だと仰っしゃるが、失礼ながらあの
箏
(
そう
)
のことゝ馬二匹では、まだ引出物が不足ですな」
少将滋幹の母
(新字新仮名)
/
谷崎潤一郎
(著)
演奏者の
茵
(
しとね
)
が皆敷かれて、その席へ院の御秘蔵の楽器が
紺錦
(
こんにしき
)
の袋などから出されて配られた。明石夫人は
琵琶
(
びわ
)
、紫の女王には
和琴
(
わごん
)
、女御は
箏
(
そう
)
の十三
絃
(
げん
)
である。
源氏物語:35 若菜(下)
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
この日は
後宴
(
ごえん
)
であった。終日そのことに携わっていて源氏はからだの
閑暇
(
ひま
)
がなかった。十三
絃
(
げん
)
の
箏
(
そう
)
の琴の役をこの日は勤めたのである。昨日の宴よりも
長閑
(
のどか
)
な気分に満ちていた。
源氏物語:08 花宴
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
「
箏
(
そう
)
の琴をお弾きなさい」
源氏物語:47 橋姫
(新字新仮名)
/
紫式部
(著)
“箏”の解説
箏(こと・そう)は、日本の伝統楽器(和楽器)の一つ。
一般的に、「箏(こと)」と呼ばれ、「琴(きん)」の字を当てることもあるが、「箏」と「琴」は別の楽器である。最大の違いは、箏は柱(じ)と呼ばれる可動式の支柱で弦の音程を調節するのに対し、琴は柱が無く、弦を押さえる場所で音程を決める。ただし、箏の柱(箏の駒)は「琴柱」とするのが一般的で(商品名も琴柱)、箏の台は琴台(きんだい)という。
(出典:Wikipedia)
箏
漢検1級
部首:⽵
14画
“箏”を含む語句
箏曲
古箏
八雲箏
名箏
筑紫箏
箏尻
箏柱
箏樋
箏爪
箏笛浦