“かぜぐすり”のいろいろな漢字の書き方と例文
語句割合
風邪薬50.0%
風邪藥37.5%
風藥12.5%
(注) 作品の中でふりがなが振られた語句のみを対象としているため、一般的な用法や使用頻度とは異なる場合があります。
「それでは風邪薬かぜぐすりでも買ってべえ。それ、蒲団ふとんを頭のところからよくかぶっていねえと隙間すきまから風が入る」
大菩薩峠:02 鈴鹿山の巻 (新字新仮名) / 中里介山(著)
呼出されて尋ねられし所玄柳申立るはお常の頼みに候へ共毒藥は容易よういならざるに付調合てうがふせず斯々かく/\致し風邪藥かぜぐすりにて間を合せ候とこたふるにぞ大岡殿次に下女お菊をよばれ其方主人のねや刄物はもの
大岡政談 (旧字旧仮名) / 作者不詳(著)
なしけるが新道の玄柳げんりう方にて調合てうがふなしもらはんと出行いでゆくていゆゑ素知そしらぬかほ臺所だいところ立戻たちもどりたり又彼の玄柳げんりうは毒藥のことを請合うけあひけれども針醫はりいの事なれば毒藥どくやくもとめんことかたしと思へば風藥かぜぐすりふく
大岡政談 (旧字旧仮名) / 作者不詳(著)
あざむおほせんとする程の大膽不敵だいたんふてきなれば間もなく見樣見眞似みやうみまねにて風藥かぜぐすりの葛根湯位は易々やす/\調合てうがふする樣に成ける程に武田長生院も下男げなんにもめづらしきやつなれどさて心のゆるせぬ勤め振と流石さすがに老醫常々親戚しんせきの者へ語られしとぞ作藏のわづか三年ごしの奉公中にの道を
大岡政談 (旧字旧仮名) / 作者不詳(著)