-
トップ
>
-
間斷
>
-
かんだん
間斷なく
消耗して
行く
肉體の
缺損を
補給するために
攝取する
食料は一
椀と
雖も
悉く
自己の
慘憺たる
勞力の一
部を
割いて
居るのである。
〔譯〕一
息の
間斷無く、一
刻の
急忙無し。即ち是れ天地の
氣象なり。
樹木は
皆互に
泣いて
囁きながら、
幾らか
日の
明るさをも
妨げて
居る
其の
濃霧から
遁れようとするやうに
間斷なく
騷いだ。
彼は
横に
轉がした
大籠からかさ/\と
掻き
出しては
燃え
易い
落葉を
間斷なく
足した。