トップ
>
寛々
>
かんかん
ふりがな文庫
“
寛々
(
かんかん
)” の例文
これが、ゆっくりと、
寛々
(
かんかん
)
と、まるで象がうなずいて、また鼻を
退
(
ひ
)
く、そのように、立てた六、七吋ばかりの高さの丸太を、ちょいとやる。
フレップ・トリップ
(新字新仮名)
/
北原白秋
(著)
どうかすると、庭と申そうより、
寛々
(
かんかん
)
とした空き地の広くおありになる宮よりは、もっと手入れが届いて居そうな気がする。
死者の書
(新字新仮名)
/
折口信夫
(著)
むしろ、
岐阜
(
ぎふ
)
城へすわってからは、
寛々
(
かんかん
)
たる春日を送っていた。以前のように、鷹狩やまた、夜の踊などには出かけないが、いつも君側は静かである。
新書太閤記:03 第三分冊
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
柱にもたれて身は力なく
下
(
さげ
)
たる
頭
(
かしら
)
少し
上
(
あげ
)
ながら
睨
(
にら
)
むに、浮世のいざこざ知らぬ顔の彫像
寛々
(
かんかん
)
として大空に月の
澄
(
すめ
)
る
如
(
ごと
)
く
佇
(
たたず
)
む気高さ、見るから我胸の疑惑
耻
(
はずか
)
しく、ホッと息
吐
(
つ
)
き、アヽ
誤
(
あやま
)
てり
風流仏
(新字新仮名)
/
幸田露伴
(著)
早く早くと
喚
(
わめ
)
くを
余所
(
よそ
)
に、
大蹈歩
(
だいとうほ
)
の
寛々
(
かんかん
)
たる老
欧羅巴
(
エウロッパ
)
人は
麦酒樽
(
ビイルだる
)
を
窃
(
ぬす
)
みたるやうに腹
突出
(
つきいだ
)
して、桃色の服着たる十七八の娘の日本の
絵日傘
(
ゑひがさ
)
の
柄
(
え
)
に
橙
(
オレンジ
)
色のリボンを飾りたるを
小脇
(
こわき
)
にせると
推並
(
おしなら
)
び
金色夜叉
(新字旧仮名)
/
尾崎紅葉
(著)
▼ もっと見る
寛々
(
かんかん
)
たる物腰である。
剣侠受難
(新字新仮名)
/
国枝史郎
(著)
安土の
殷賑
(
いんしん
)
は
二十日
(
はつか
)
正月を過ぎても衰えは見えない。旅客の往還と、参府帰府の諸侯は相かわらず
繁
(
はげ
)
しいし、街道にお使番の早馬や、他国の使臣の
寛々
(
かんかん
)
たる歩みを見ない日もなかった。
新書太閤記:06 第六分冊
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
初めてつけたこの麻の支那服の
著心地
(
きごこち
)
のいいことは、実に
寛々
(
かんかん
)
としてさばさばしている。その薄藍いろの上衣には唐草模様の
釦
(
ボタン
)
どめが鮮かな黄の渦巻をなしている。五つも六つものポケットだ。
フレップ・トリップ
(新字新仮名)
/
北原白秋
(著)
殿下も白木の壇上の白木のあの卓子に、おん身を、そのお椅子を
寛々
(
かんかん
)
と進めたもうたことであろう。そうして遠い白樺の林のかがやきを、牧草の一面の微風を、なんと御覧遊ばしたであろうか。
フレップ・トリップ
(新字新仮名)
/
北原白秋
(著)
ゆうべ、姫路まで急いで来たが、今朝の官兵衛は、
寛々
(
かんかん
)
たるものだ。
黒田如水
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
村はずれのほうへ、後ろ姿を見せて、
寛々
(
かんかん
)
と歩いてゆく。
三国志:02 桃園の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
自斎は
寛々
(
かんかん
)
たる例の姿で、道中を急ぎながら考えた。
剣難女難
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
寛
常用漢字
中学
部首:⼧
13画
々
3画
“寛々”で始まる語句
寛々呵々