“泣々”のいろいろな読み方と例文
読み方割合
なく/\50.0%
なきなき12.5%
なき/\12.5%
なくな12.5%
なくなく12.5%
(注) 作品の中でふりがなが振られた語句のみを対象としているため、一般的な用法や使用頻度とは異なる場合があります。
泣々なく/\ずっとって来ますと、先刻せんこくから此の様子を聞いていまして、気の毒になったか、娘のおいさが紙へ三円包んで持ってまいり
「ええ、呼べなくッて、」と泣々なきなきいいながら、立とうとするのを、婆がむずとつかまえた。
湯島詣 (新字新仮名) / 泉鏡花(著)
うて其上に山田と計て死骸をば泣々なき/\寺へはうむりけり不題こゝにまた其頃の北町奉行は大岡越前守忠相たゞすけというて英敏えいびん活斷くわつだん他人ひとまさり善惡邪正じやせい
大岡政談 (旧字旧仮名) / 作者不詳(著)
流して只今御尋ねに付思ひ出し候てもなげかはしきは私し事其前夜より病氣にて立起も自由ならずして當朝たうてう弟十兵衞出立しゆつたつの見送りも致さずひとり立せしゆゑ闇々やみ/\と人手に掛り相果候事殘念今に忘れ申さず候と泣々なくなく申立ければ越前守殿是を
大岡政談 (旧字旧仮名) / 作者不詳(著)
(略)お熊は泣々なくなく箕輪みのわ無縁寺むえんでらに葬むり、小万はお梅をッては、七日七日の香華こうげ手向たむけさせた。
里の今昔 (新字新仮名) / 永井荷風(著)