トップ
>
紅生姜
>
べにしょうが
ふりがな文庫
“
紅生姜
(
べにしょうが
)” の例文
そしてまた枝を剪ってみると、樹皮下の木目までが、まるで梅酢で漬けた
紅生姜
(
べにしょうが
)
か何ぞのようにしんのしんまでほの紅い。
紅梅の客
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
お薬味に
葱
(
ねぎ
)
の細かく切ったのと
陳皮
(
ちんぴ
)
と海苔の焼いて揉んだのと
紅生姜
(
べにしょうが
)
の刻んだのと
紫蘇
(
しそ
)
の実なんぞを添えて食べる時に味噌汁へ入れて
掻廻
(
かきまわ
)
してもよし
食道楽:冬の巻
(新字新仮名)
/
村井弦斎
(著)
路地の入り口で
牛蒡
(
ごぼう
)
、
蓮根
(
れんこん
)
、
芋
(
いも
)
、三ツ葉、
蒟蒻
(
こんにゃく
)
、
紅生姜
(
べにしょうが
)
、
鯣
(
するめ
)
、鰯など一銭
天婦羅
(
てんぷら
)
を
揚
(
あ
)
げて商っている
種吉
(
たねきち
)
は借金取の姿が見えると、下向いてにわかに
饂飩粉
(
うどんこ
)
をこねる
真似
(
まね
)
した。
夫婦善哉
(新字新仮名)
/
織田作之助
(著)
これを炊きたての熱い御飯へかけて薬味には
葱
(
ねぎ
)
に
陳皮
(
ちんぴ
)
に
焼海苔
(
やきのり
)
に
紅生姜
(
べにしょうが
)
なぞの細かく刻んだものと
紫蘇
(
しそ
)
の実なぞを入れよく掻き混ぜて食べますとどんなに美味しゅうございましょう。
食道楽:秋の巻
(新字新仮名)
/
村井弦斎
(著)
畳
(
たた
)
み
鰯
(
いわし
)
の類、生の
若胡瓜
(
わかきゅうり
)
、
玉葱
(
たまねぎ
)
の刻んだものなんぞですがその外に
紫蘇
(
しそ
)
でも
紅生姜
(
べにしょうが
)
でも何でも揃えられるだけの薬味を
印度風
(
いんどふう
)
にすると二十四色、
和蘭風
(
おらんだふう
)
にしても十八色添えて出します。
食道楽:秋の巻
(新字新仮名)
/
村井弦斎
(著)
▼ もっと見る
別に葱の細かく刻んだのや
茗荷
(
みょうが
)
だの
浅草海苔
(
あさくさのり
)
を
炙
(
や
)
いて
揉
(
も
)
んだのと
紅生姜
(
べにしょうが
)
の細かいのだの
紫蘇
(
しそ
)
だのを薬味にして、炊きたての熱い飯へ残らず
打
(
ぶち
)
かけたのだ。よく攪き廻して食べると実に
美味
(
うま
)
いよ。
食道楽:秋の巻
(新字新仮名)
/
村井弦斎
(著)
“紅生姜”の意味
《名詞》
酢漬けにした生姜を食紅などで赤っぽく色をつけたもの。
(出典:Wiktionary)
紅
常用漢字
小6
部首:⽷
9画
生
常用漢字
小1
部首:⽣
5画
姜
漢検1級
部首:⼥
9画
“紅生”で始まる語句
紅生薑