“仏蘭西製”のいろいろな読み方と例文
読み方割合
フランスせい33.3%
ふらんすせい33.3%
フランスでき33.3%
(注) 作品の中でふりがなが振られた語句のみを対象としているため、一般的な用法や使用頻度とは異なる場合があります。
縁側では、子供が葉子に買ってもらった、仏蘭西製フランスせいの派手なネクタイを外光に透かして見ていた。
仮装人物 (新字新仮名) / 徳田秋声(著)
まづ一やう来復らいふくして、明治三十一年一ぐわつじつの事で、下谷広小路したやひろこうぢとほる人の装束なりは、フロツクコートに黒の山高帽子やまたかばうしいただき、玉柄ぎよくえのステツキをたづさへ、仏蘭西製ふらんすせいくつ
七福神詣 (新字旧仮名) / 三遊亭円朝(著)
……そのほかに爆薬ハッパの出る処は、大連たいれん上海シャンハイですが、上海のは大きい代りに滅多に出ません。おまけに英国か仏蘭西製フランスできの上等品で、高価たかい上に使い勝手が違うのがきずです。
爆弾太平記 (新字新仮名) / 夢野久作(著)