“頗”のいろいろな読み方と例文
読み方割合
すこぶ92.6%
すこぶる5.5%
すこ1.8%
やや0.2%
(注) 作品の中でふりがなが振られた語句のみを対象としているため、一般的な用法や使用頻度とは異なる場合があります。
昔のに現在までも続いていると云う住家はんどなく、極めてに昔の美しさのある物を発見するのがる難しいことなのである。
現代語訳 方丈記 (新字新仮名) / 鴨長明(著)
この両者は其外見異る所があるが、その一たび警吏に追跡せらるるや、危難のその身に達することには何の差別もないのであろう。
濹東綺譚 (新字新仮名) / 永井荷風(著)
火事にもわずに、だいぶ久しく立っている家と見えて、ぶる古びが附いていた。柱なんぞは黒檀のように光っていた。
カズイスチカ (新字新仮名) / 森鴎外(著)
「斉論語は二十二篇、其の二十篇中の章句、魯論より多し」(何晏「論語集解」序)と言われているが、その「頗」が「やや」であって「すこぶる」「はなはだ」でないことは確かであろうか。
孔子 (新字新仮名) / 和辻哲郎(著)