“淡海”のいろいろな読み方と例文
読み方(ふりがな)割合
たんかい27.3%
あはうみ18.2%
あふみ18.2%
おうみ18.2%
タンカイ18.2%
(注)作品の中でふりがなが振られた語句のみを対象としているため一般的な用法や使用頻度とは異なる場合があります。
“淡海”を含む作品のジャンル比率
文学 > フランス文学 > プロヴァンス文学100.0%
文学 > 英米文学 > 詩28.6%
文学 > ドイツ文学 > 詩15.4%
(注)比率=対象の語句にふりがなが振られている作品数÷各ジャンルの合計の作品数
淡海たんかい公の孫、大織冠たいしよくくわんの曾孫藤氏南家の族長太宰、帥豊成、其第一嬢子だいいちぢやうしなる姫である。
死者の書:――初稿版―― (新字旧仮名) / 折口信夫(著)
讃州さんしう志度の海女は、藤原淡海たんかい公のために龍王から面向不背めんかうふはいの珠を奪ひ還したといふ傳説のあるところ。
かを淡海あはうみひらけ鏡なす波のかゞやき。
海潮音 (新字旧仮名) / 上田敏(著)
かを淡海あはうみひらけ鏡なす波のかゞやき。
海潮音 (旧字旧仮名) / 上田敏(著)
若帶日子わかたらしひこの天皇、近つ淡海あふみ志賀しがの高穴の宮にましまして、天の下治らしめしき。
淡海あふみうみ夕浪ゆふなみ千鳥ちどりけばこころもしぬにいにしへおもほゆ 〔巻三・二六六〕 柿本人麿
万葉秀歌 (新字新仮名) / 斎藤茂吉(著)
一首の意は、淡海おうみの湖に、その湖の夕ぐれの浪に、千鳥が群れ啼いている。
万葉秀歌 (新字新仮名) / 斎藤茂吉(著)
この短歌の意味は、相坂おうさか(逢坂)山を越えて、淡海おうみの湖水の見えるところに来ると、白木綿しらゆうで作った花のように白い浪が立っている、というので、大きい流動的な調子で歌っている。
万葉秀歌 (新字新仮名) / 斎藤茂吉(著)
最早くそこに心づいた、姫の祖父淡海タンカイ公などは、古き神祕を誇つて來た家職を、末代まで傳へる爲に、別に家を立てゝ中臣の名を保たうとした。
死者の書 (旧字旧仮名) / 折口信夫釈迢空(著)
最早くそこに心づいた、姫の祖父淡海タンカイ公などは、古き神祕を誇つて來た家職を、末代まで傳へる爲に、別に家を立てゝ中臣の名を保たうとした。
死者の書 (旧字旧仮名) / 折口信夫(著)