トップ
>
鏤刻
>
るこく
ふりがな文庫
“
鏤刻
(
るこく
)” の例文
文芸冊子「散文」十月号所載山岸外史の「デカダン論」は細心
鏤刻
(
るこく
)
の文章にして、よきものに触れたき者は、これを読め。
もの思う葦:――当りまえのことを当りまえに語る。
(新字新仮名)
/
太宰治
(著)
此女性の美しいけれども颯爽たる容姿が、あの返すべき時計に
鏤刻
(
るこく
)
されてゐる、鋭い短剣の形を想ひ起さしめた。
真珠夫人
(新字旧仮名)
/
菊池寛
(著)
上巻の扉には、
羅甸
(
ラテン
)
字にて書名を横書し、その下に漢字にて「御出世以来千五百九十六年、慶長二年三月上旬
鏤刻
(
るこく
)
也」の二行を縦書す。年代の左右には
喇叭
(
らつぱ
)
を吹ける天使の画像あり。
奉教人の死
(新字旧仮名)
/
芥川竜之介
(著)
この曲には、フランクの人格が反映し、その信仰の奥義が
鏤刻
(
るこく
)
されている。
名曲決定盤
(新字新仮名)
/
野村胡堂
、
野村あらえびす
、
野村長一
(著)
おお、私はここにお前の名と姿と霊とを決して消える事のない深さで
鏤刻
(
るこく
)
しよう。丁度お前を産んだ民族が、好んであの固い
花崗岩
(
かこうがん
)
に深く
鑿
(
のみ
)
をあてて、記念すべき永遠の彫刻を刻んだように。
民芸四十年
(新字新仮名)
/
柳宗悦
(著)
▼ もっと見る
泰西彫工
(
たいせいちょうこう
)
の
鏤刻
(
るこく
)
、かがやかしい白金のマリヤ
像
(
ぞう
)
肉彫
(
にくぼり
)
の笄。
鳴門秘帖:06 鳴門の巻
(新字新仮名)
/
吉川英治
(著)
慶長元年三月上旬
鏤刻
(
るこく
)
也
茶話:04 大正七(一九一八)年
(新字旧仮名)
/
薄田泣菫
(著)
此女性の美しいけれども
颯爽
(
さっそう
)
たる容姿が、あの返すべき時計に
鏤刻
(
るこく
)
されている、鋭い短剣の形を
想
(
おも
)
い起さしめた。
真珠夫人
(新字新仮名)
/
菊池寛
(著)
既に帝都においては三度、また郷土において旧都において、上人の遺作展覧会は開催せられ、それは幾千の人々の脳裡に深き印象を
鏤刻
(
るこく
)
しました。今や
讃仰
(
さんぎょう
)
の声は凡ての国から起ってきました。
民芸四十年
(新字新仮名)
/
柳宗悦
(著)
鏤
漢検1級
部首:⾦
19画
刻
常用漢字
小6
部首:⼑
8画
“鏤刻”で始まる語句
鏤刻琢磨