“弑逆”のいろいろな読み方と例文
読み方 | 割合 |
---|---|
しいぎゃく | 77.8% |
しぎゃく | 22.2% |
(注) 作品の中でふりがなが振られた語句のみを対象としているため、一般的な用法や使用頻度とは異なる場合があります。
“弑逆(王殺し)”の解説
王殺し別の表現をすれば、「国王殺し」、「国王殺害」、または「国王弑逆(者)」。どれも同じ意味(おうごろし、en: regicide)は、政治的・宗教的理由によって自分が仕える王を殺害すること、あるいは殺した者をさす。
英語、フランス語などの「Regicide(レジサイド)」はラテン語の「王(rex)」と「殺害(cede)」の合成語が由来である。
下剋上などの忠義に反する行為であるため道徳的な非難を込めて国王弑逆(こくおうしいぎゃく/しぎゃく)、あるいは文意から省略できる場合、単に弑逆とも言う「弑逆」は「主君や親を殺すこと」の意 であり、王殺しに限定されるものではない。。
(出典:Wikipedia)
英語、フランス語などの「Regicide(レジサイド)」はラテン語の「王(rex)」と「殺害(cede)」の合成語が由来である。
下剋上などの忠義に反する行為であるため道徳的な非難を込めて国王弑逆(こくおうしいぎゃく/しぎゃく)、あるいは文意から省略できる場合、単に弑逆とも言う「弑逆」は「主君や親を殺すこと」の意 であり、王殺しに限定されるものではない。。
(出典:Wikipedia)
“弑逆”の関連語