“西班牙人”のいろいろな読み方と例文
読み方割合
スパニヤアド25.0%
すぺいんじん25.0%
スパニッシュ25.0%
スペインじん25.0%
(注) 作品の中でふりがなが振られた語句のみを対象としているため、一般的な用法や使用頻度とは異なる場合があります。
洪水のような西班牙人スパニヤアドの混雑に押されて、ドン・ホルヘの私も闘牛楽パサ・ドブレに合わせて踊りながら、いよいよ入口をくぐった。
此の先生確かに猶太人ゆだやじんの血と西班牙人すぺいんじんの血を受けて居る、決して純粋の仏国人ではない、先ず余を見て子供に対する様な笑みを浮べて「私の知人から紹介せられたと聞きましたが知人とは誰ですか」
幽霊塔 (新字新仮名) / 黒岩涙香(著)
おまえ西班牙人スパニッシュか、しっぽりとやんな。
巴里祭 (新字新仮名) / 岡本かの子(著)
我我は盗賊、殺戮さつりく姦淫かんいん等に於ても、決して「黄金の島」を探しに来た西班牙人スペインじん葡萄牙人ポルトガルじん和蘭人オランダじん英吉利人イギリスじん等に劣らなかった。
侏儒の言葉 (新字新仮名) / 芥川竜之介(著)