トップ
>
ほんやくしょ
ふりがな文庫
“ほんやくしょ”のいろいろな漢字の書き方と例文
語句
割合
繙訳書
50.0%
翻訳書
50.0%
(注) 作品の中でふりがなが振られた語句のみを対象としているため、一般的な用法や使用頻度とは異なる場合があります。
繙訳書
(逆引き)
西洋のものは当時の
繙訳書
(
ほんやくしょ
)
以外には今いったリットンの『ユーゼニ・アラム』だけしか知らず、小説論如きは皆目解らなかったから
明治の文学の開拓者:――坪内逍遥――
(新字新仮名)
/
内田魯庵
(著)
ほんやくしょ(繙訳書)の例文をもっと
(1作品)
見る
翻訳書
(逆引き)
現在
(
げんざい
)
欧米
(
おうべい
)
の
出版界
(
しゅっぱんかい
)
には、
斯
(
こ
)
う
言
(
い
)
った
作品
(
さくひん
)
が
無数
(
むすう
)
に
現
(
あら
)
われて
居
(
お
)
りますが、
本邦
(
ほんぽう
)
では、
翻訳書
(
ほんやくしょ
)
以外
(
いがい
)
にはあまり
類例
(
るいれい
)
がありません。
小桜姫物語:03 小桜姫物語
(新字新仮名)
/
浅野和三郎
(著)
ほんやくしょ(翻訳書)の例文をもっと
(1作品)
見る