旧字:沈沒
午後になると、水は甲板の上まであがってきて、誰の眼にも遅かれ早かれ、船は沈没する運命にあるのだということがわかった。
「だがこのままにしたところで、船はだんだんかたむくばかりじゃないか、だまって沈没を待つのか」
沈没迫る
“沈没”の解説
沈没(ちんぼつ、en: shipwreckあるいはshipwreckingあるいはwrecking)は、日本語と英語で若干ニュアンスが異なり、(日本語だと)船が「水没」すること。英語のほうの意味は、船が壊れること、破壊されること。船が壊れて、もはや「船」(自力で航行する能力のある物体)ではなくなること、またその結果としてたとえば水没したり岸などに打ち上げられたりすること。
(出典:Wikipedia)
(出典:Wikipedia)