トップ
>
ローズ・メリー
ふりがな文庫
“ローズ・メリー”の漢字の書き方と例文
語句
割合
迷迭香
100.0%
(注) 作品の中でふりがなが振られた語句のみを対象としているため、一般的な用法や使用頻度とは異なる場合があります。
迷迭香
(逆引き)
迷迭香
(
ローズ・メリー
)
でも——と云って、その次に、それでも
百合の花
(
フルール・ド・ルス
)
でもどっちでもいいのだけれど、きっと凋んでしまうだろう——と云った。
オフェリヤ殺し
(新字新仮名)
/
小栗虫太郎
(著)
つまり
迷迭香
(
ローズ・メリー
)
でも
百合の花
(
フルール・ド・ルス
)
でも——と云った台詞の意味は、もし女の子が生まれたらローザかマリア、男の子だったらフリードリッヒと附けよう——。
オフェリヤ殺し
(新字新仮名)
/
小栗虫太郎
(著)
つまりフルール・ド・リシイと語尾を云い違えたのは、
迷迭香
(
ローズ・メリー
)
と云って、Rose と Mary と二つの言葉を思い浮かべたために、それが聯想的に引き出したものがあったからです。
オフェリヤ殺し
(新字新仮名)
/
小栗虫太郎
(著)
ローズ・メリー(迷迭香)の例文をもっと
(1作品)
見る
検索の候補
まんねんくわう
まんねんらふ