翻訳の価値ほんやくのかち「ゴロヴリョフ家の人々」にふれて「ゴロヴリョフけのひとびと」にふれて
日本の知識人の読書表には、実に翻訳がどっさり入りこんでいると思う。文学書にしても、日本ぐらい月々幾冊もの訳書が出版されているところは余り無かろうと思う。アメリカなどは、どっちかと云えば翻訳書が比較的どっさり出る方だろう。新しくて若いアメリカ …