トップ
>
『翻訳の苦心』
ふりがな文庫
『
翻訳の苦心
(
ほんやくのくしん
)
』
翻訳で文名を売る位ひズルいことはない、他人の思想で、他人の文章で、左から横に書たものを、右から堅に器械的に引直すだけの労だらう、電話機や、写字生と大して相違する所はない、と語る人がある、少しも翻訳をしたことのない人、殊に外国文を読まぬ人にコ …
著者
幸徳秋水
ジャンル
言語 > 言語 > 言語学
文字種別
新字旧仮名
読書目安時間
約11分(500文字/分)
朗読目安時間
約18分(300文字/分)