秘伝の名訳ひでんのめいやく――ボーマルシエ、辰野隆訳『フィガロの結婚』――ボーマルシエ、たつのたかしやく『フィガロのけっこん』
外国作品の翻訳を思いたつのには、いろいろの名目と動機があり、また、その翻訳の態度にもさまざまな流儀と型がある。一概にどれが正しく、どれが好ましいともいえぬが、すくなくとも、わが辰野隆氏のいくつかのフランス戯曲の翻訳、わけても、今度の「フイガ …