“毛皮外套”のいろいろな読み方と例文
読み方割合
シューパ25.0%
シューバ25.0%
トゥループ25.0%
ファー・コート25.0%
(注) 作品の中でふりがなが振られた語句のみを対象としているため、一般的な用法や使用頻度とは異なる場合があります。
羅紗表の毛皮外套シューパを著こんだ貴顕紳士がざらに眼につくので、いつたいどの人に帽子を脱るべきか、頓と彼には分らなかつた。
……なあに、いいさ……まあ、こうして坐っていよう。……だが旦那だんなさまは、どうやら毛皮外套シューバも召さずに、ただの外套でいらしたらしい。
桜の園 (新字新仮名) / アントン・チェーホフ(著)
以前、ミルゴロドでは判事と市長だけが多分、羅紗の表をつけた毛皮外套トゥループを著てゐただけで、他の一般の下級官吏は、普通の、表なしの品より他は用ゐなかつたものだ。
外国女イノストランキなんていうと、何だか毛皮外套ファー・コートでもきていそうじゃない?」
道標 (新字新仮名) / 宮本百合子(著)